Chinesisch - kein Problem!
Einloggen
Benutzer-ID oder E-Mail:
Passwort
Lernmaterial
Infos
Über Chinesisch - kein Problem!

Exodus 5 Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >

Bitte die chinesischen Worte mit der Maus überfahren, um Pinyin und Übersetzungen zu sehen.
5:1 后来 摩西 法老 耶和华 以色列 这样 我的 百姓 旷野 Darnach ging Mose und Aaron hinein und sprachen zu Pharao: So sagt der HERR, der Gott Israels: Laß mein Volk ziehen, daß mir's ein Fest halte in der Wüste.
5:2 法老 耶和华 使 他的 以色列 认识 耶和华 不容 以色列 Pharao antwortete: Wer ist der HERR, des Stimme ich hören müsse und Israel ziehen lassen? Ich weiß nichts von dem HERRN, will auch Israel nicht lassen ziehen.
5:3 他们 希伯来 遇见 我们 我们 旷野 三天 路程祭祀 耶和华 我们的 免得 瘟疫 攻击 我们 Sie sprachen: Der Hebräer Gott hat uns gerufen; so laß uns nun hinziehen drei Tagereisen in die Wüste und dem HERRN, unserm Gott, opfern, daß uns nicht widerfahre Pestilenz oder Schwert.
5:4 埃及 对他 摩西 你们 为什么 百姓 旷工 你们 你们的 担子 Da sprach der König in Ägypten zu ihnen: Du Mose und Aaron, warum wollt ihr das Volk von seiner Arbeit frei machen? Gehet hin an eure Dienste!
5:5 以色列 如今 众多你们 他们 担子 Weiter sprach Pharao: Siehe, des Volks ist schon zuviel im Lande, und ihr wollt sie noch feiern heißen von ihrem Dienst!
5:6 当天法老 吩咐 Darum befahl Pharao desselben Tages den Vögten des Volks und ihren Amtleuten und sprach:
5:7 你们 不可 照常 百姓 他们自己 Ihr sollt dem Volk nicht mehr Stroh sammeln und geben, daß sie Ziegel machen wie bisher; laßt sie selbst hingehen, und Stroh zusammenlesen,
5:8 他们 数目你们 仍旧 他们 一点 不可 减少因为 他们 懒惰 所以 我们 祭祀 我们的 und die Zahl der Ziegel, die sie bisher gemacht haben, sollt ihr ihnen gleichwohl auflegen und nichts mindern; denn sie gehen müßig, darum schreien sie und sprechen: Wir wollen hinziehen und unserm Gott opfern.
5:9 你们 工夫 这些 人身 他们 言语 Man drücke die Leute mit Arbeit, daß sie zu schaffen haben und sich nicht kehren an falsche Rede.
5:10 长出 百姓 法老 这样 你们 Da gingen die Vögte des Volkes und ihre Amtleute aus und sprachen zum Volk: So spricht Pharao: Man wird euch kein Stroh geben;
5:11 你们自己 哪里 那里 你们的 一点 不可 减少 geht ihr selbst hin und sammelt euch Stroh, wo ihr's findet; aber von eurer Arbeit soll nichts gemindert werden.
5:12 于是 百姓 埃及 遍地 当作 Da zerstreute sich das Volk ins ganze Land Ägypten, daß es Stoppeln sammelte, damit sie Stroh hätten.
5:13 你们 先前 一样 Und die Vögte trieben sie und sprachen: Erfüllet euer Tagewerk, gleich als da ihr Stroh hattet.
5:14 法老 以色列 你们 昨天 今天 为什么 没有 向来 数目 你们的 工作 Und die Amtleute der Kinder Israel, welche die Vögte Pharaos über sie gesetzt hatten, wurden geschlagen, und ward zu ihnen gesagt: Warum habt ihr weder heute noch gestern euer gesetztes Tagewerk getan wie bisher?
5:15 以色列 哀求 法老 为什么 这样 你的 仆人 Da gingen hinein die Amtleute der Kinder Israel und schrien zu Pharao: Warum willst du mit deinen Knechten also fahren?
5:16 仆人并且 对我 仆人 其实 百姓 Man gibt den Knechten kein Stroh, und sie sollen die Ziegel machen, die uns bestimmt sind; siehe deine Knechte werden geschlagen, und dein Volk muß schuldig sein.
5:17 法老 你们 懒惰 你们 懒惰 所以 我们 祭祀 耶和华 Pharao sprach: Ihr seid müßig, müßig seid ihr; darum sprecht ihr: Wir wollen hinziehen und dem HERRN opfern.
5:18 现在 你们 你们的 交纳 So gehet nun hin und frönt; Stroh soll man euch nicht geben, aber die Anzahl der Ziegel sollt ihr schaffen.
5:19 以色列 听说你们 每天 工作 一点 不可 减少 知道 遭遇 Da sahen die Amtleute der Kinder Israel, daß es ärger ward, weil man sagte: Ihr sollt nichts mindern von dem Tagewerk an den Ziegeln.
5:20 他们 法老 出来 遇见 摩西 对面 Und da sie von Pharao gingen, begegneten sie Mose und Aaron und traten ihnen entgegen
5:21 他们 耶和华 你们施行 判断 你们 使 我们 法老 面前 他们 我们 und sprachen zu ihnen: Der HERR sehe auf euch und richte es, daß ihr unsern Geruch habt stinkend gemacht vor Pharao und seinen Knechten und habt ihnen das Schwert in die Hände gegeben, uns zu töten.
5:22 摩西 回到 耶和华 那里 为什么 百姓 为什么 打发 我去 Mose aber kam wieder zu dem HERRN und sprach: HERR, warum tust du so übel an diesem Volk? Warum hast du mich hergesandt?
5:23 自从 我去 法老 你的 说话 百姓 一点也没有 拯救 他们 Denn seit dem, daß ich hineingegangen bin zu Pharao, mit ihm zu reden in deinem Namen, hat er das Volk noch härter geplagt, und du hast dein Volk nicht errettet.
Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >