Chinesisch - kein Problem!
Einloggen
Benutzer-ID oder E-Mail:
Passwort
Lernmaterial
Infos
Über Chinesisch - kein Problem!

1 Chronicles 1 Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >

Bitte die chinesischen Worte mit der Maus überfahren, um Pinyin und Übersetzungen zu sehen.
1:1 亚当 Adam, Seth, Enos,
1:2 Kenan, Mahalaleel, Jared,
1:3 Henoch, Methusalah, Lamech,
1:4 Noah, Sem, Ham, Japheth.
1:5 儿子 Die Kinder Japheths sind diese: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech, Thiras.
1:6 儿子 ), Die Kinder aber Gomers sind: Askenas, Riphath, Thogarma.
1:7 儿子 是以 )。 Die Kinder Javans sind: Elisa, Tharsisa, die Chittiter, die Dodaniter.
1:8 儿子 西迦南 Die Kinder Hams sind: Chus, Mizraim, Put, Kanaan.
1:9 儿子 西 儿子 Die Kinder aber von Chus sind: Seba, Hevila, Sabtha, Ragma, Sabthecha. Die Kinder aber Ragmas sind: Saba und Dedan.
1:10 世上 英雄 Chus aber zeugte Nimrod; der fing an, gewaltig zu sein auf Erden.
1:11 西 Mizraim zeugte die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naphthuhiter,
1:12 托人 出来 die Pathrusiter, die Kasluhiter, von welchen sind ausgegangen die Philister, und die Kaphthoriter.
1:13 迦南 生长 西 Kanaan aber zeugte Sidon, seinen ersten Sohn und Heth,
1:14 den Jebusiter, den Amoriter, den Girgasiter,
1:15 西 den Heviter, den Arkiter, den Siniter,
1:16 den Arvaditer, den Zemariter und den Hamathiter.
1:17 儿子 是以 路德 二十 )。 Die Kinder Sems sind diese: Elam, Assur, Arphachsad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether und Mesech.
1:18 沙拉沙拉 Arphachsad aber zeugte Salah; Salah zeugte Eber.
1:19 两个 儿子 名叫 就是 意思),因为 那时 居住 兄弟 名叫 Eber aber wurden zwei Söhne geboren: der eine hieß Peleg, darum daß zu seiner Zeit das Land zerteilt ward, und sein Bruder hieß Joktan.
1:20 Joktan aber zeugte Almodad, Saleph, Hazarmaveth, Jarah,
1:21 Hadoram, Usal, Dikla,
1:22 Ebal, Abimael, Saba,
1:23 儿子 Ophir, Hevila, und Jobab. Diese alle sind Kinder Joktans.
1:24 沙拉 Sem, Arphachsad, Salah,
1:25 沙拉 Eber, Peleg, Regu,
1:26 西 鹿西 鹿 Serug, Nahor, Tharah,
1:27 亚伯 亚伯 就是 亚伯拉罕 Abram, das ist Abraham.
1:28 亚伯拉罕 儿子 是以 Die Kinder aber Abrahams sind: Isaak und Ismael.
1:29 儿子 在下 长子 其次 Dies ist ihr Geschlecht: der erste Sohn Ismaels, Nebajoth, Kedar, Adbeel, Mibsam,
1:30 哈达 Misma, Duma, Massa, Hadad, Thema,
1:31 基底 是以 儿子 Jetur, Naphis, Kedma. Das sind die Kinder Ismaels.
1:32 亚伯拉罕 生的 儿子就是 儿子 Die Kinder aber Keturas, des Kebsweibs Abraham: die gebar Simran, Joksan, Medan, Midian, Jesbak, Suah. Aber die Kinder Joksans sind: Saba und Dedan.
1:33 儿子 是以 子孙 Und die Kinder Midians sind: Epha, Epher, Hanoch, Abida, Eldaa. Diese alle sind Kinder der Ketura.
1:34 亚伯拉罕 儿子 是以 以色列 Abraham zeugte Isaak. Die Kinder aber Isaaks sind: Esau und Israel.
1:35 儿子 是以 Die Kinder Esaus sind: Eliphas, Reguel, Jeus, Jaelam, Korah.
1:36 儿子 Die Kinder Eliphas sind: Theman, Omar, Zephi, Gaetham, Kenas, Thimna, Amalek.
1:37 儿子 Die Kinder Reguels sind: Nahath, Serah, Samma und Missa.
1:38 西 儿子 便 Die Kinder Seirs sind: Lotan, Sobal, Zibeon, Ana, Dison, Ezer, Disan.
1:39 儿子 Die Kinder Lotans sind: Hori, Homam; und Thimna war eine Schwester Lotans.
1:40 儿子 便 儿子 Die Kinder Sobals sind: Aljan, Manahath, Ebal, Sephi, Onam. Die Kinder Zibeons sind: Aja und Ana.
1:41 儿子 儿子 Die Kinder Anas: Dison. Die Kinder Disons sind: Hamran, Esban, Jethran, Cheran.
1:42 儿子 儿子 Die Kinder Ezers sind: Bilhan, Saawan, Jaakan. Die Kinder Disans sind: Uz und Aran.
1:43 以色列 君王 治理 以东 在下 儿子 他的 京城 名叫 Die sind die Könige die regiert haben im Lande Edom, ehe denn ein König regierte unter den Kindern Israel; Bela, der Sohn Beors; und seine Stadt hieß Dinhaba.
1:44 死了波斯 儿子 接续 Und da Bela starb, ward König an seiner Statt Jobab, der Sohn Serahs von Bozra.
1:45 死了 接续 Und da Jobab starb, ward König an seiner Statt Husam aus der Themaniter Lande.
1:46 死了 儿子 哈达 接续 哈达 就是 他的 京城 名叫 Da Husam starb, ward König an seiner Statt Hadad, der Sohn Bedads der die Midianiter schlug in der Moabiter Feld; und seine Stadt hieß Awith.
1:47 哈达 死了 接续 Da Hadad starb, ward König an seiner Statt Samla von Masrek.
1:48 死了 河边 接续 Da Samla starb, ward König an seiner Statt Saul von Rehoboth am Strom.
1:49 死了 儿子 接续 Da Saul starb, ward König an seiner Statt Baal-Hanan, der Sohn Achbors.
1:50 死了哈达 接续 他的 京城 名叫 他的 妻子 名叫 孙女 女儿 Da Baal-Hanan starb, ward König an seiner Statt Hadad, und seine Stadt hieß Pagi; und sein Weib hieß Mehetabeel, eine Tochter Matreds, die Mesahabs Tochter war.
1:51 哈达 死了以东 族长 族长 族长 族长 Da aber Hadad starb, wurden Fürsten zu Edom: Fürst Thimna, Fürst Alwa, Fürst Jetheth,
1:52 族长 族长 族长 Fürst Oholibama, Fürst Ela, Fürst Pinon,
1:53 族长 族长 比萨 族长 Fürst Kenas, Fürst Theman, Fürst Mizbar,
1:54 族长 族长 是以 族长 Fürst Magdiel, Fürst Iram. Das sind die Fürsten zu Edom.
Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >