Chinesisch - kein Problem!
Einloggen
Benutzer-ID oder E-Mail:
Passwort
Lernmaterial
Infos
Über Chinesisch - kein Problem!

Psalms 105 Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >

Bitte die chinesischen Worte mit der Maus überfahren, um Pinyin und Übersetzungen zu sehen.
105:1 你们 耶和华 他的 传扬 他的 作为 Danket dem HERRN und predigt seinen Namen; verkündigt sein Tun unter den Völkern!
105:2 诗歌 谈论 一切 奇妙 作为 Singet von ihm und lobet ihn; redet von allen seinen Wundern!
105:3 他的 耀寻求 耶和华 心中 应当 欢喜 Rühmet seinen heiligen Namen; es freue sich das Herz derer, die den HERRN suchen!
105:4 寻求 耶和华 他的 能力时常 寻求 他的 Fraget nach dem HERRN und nach seiner Macht, suchet sein Antlitz allewege!
105:5 仆人 亚伯拉罕 后裔 拣选 子孙 Gedenket seiner Wunderwerke, die er getan hat, seiner Wunder und der Gerichte seines Mundes,
105:6 你们 奇妙 作为 他的 奇事 ihr, der Same Abrahams, seines Knechtes, ihr Kinder Jakobs, seine Auserwählten!
105:7 耶和华 我们的 他的 判断 Er ist der HERR, unser Gott; er richtet in aller Welt.
105:8 他的 直到 永远 吩咐 的话直到 Er gedenkt ewiglich an seinen Bund, des Wortes, das er verheißen hat auf tausend Geschlechter,
105:9 就是 亚伯拉罕 den er gemacht hat mit Abraham, und des Eides mit Isaak;
105:10 以色列 永远 und stellte es Jakob zu einem Rechte und Israel zum ewigen Bunde
105:11 必将 迦南 赐给 产业 und sprach: "Dir will ich das Land Kanaan geben, das Los eures Erbes,"
105:12 当时他们 人丁 有限数目 稀少并且 寄居 da sie wenig und gering waren und Fremdlinge darin.
105:13 他们 Und sie zogen von Volk zu Volk, von einem Königreich zum andern Volk.
105:14 不容 什么 欺负 他们 他们 缘故 责备 君王 Er ließ keinen Menschen ihnen Schaden tun und strafte Könige um ihretwillen.
105:15 不可 难为 不可 我的 先知 "Tastet meine Gesalbten nicht an und tut meinen Propheten kein Leid!"
105:16 地上 倚靠 粮食 断绝 Und er ließ Teuerung ins Land kommen und entzog allen Vorrat des Brots.
105:17 他们 打发 个人 Er sandte einen Mann vor ihnen hin; Joseph ward zum Knecht verkauft.
105:18 他的 铁链 Sie zwangen seine Füße in den Stock, sein Leib mußte in Eisen liegen,
105:19 耶和华 的话 等到 应验 bis daß sein Wort kam und die Rede des HERRN ihn durchläuterte.
105:20 打发 解开就是 治理 释放 Da sandte der König hin und ließ ihn losgeben; der HERR über Völker hieß ihn herauslassen.
105:21 掌管 一切 所有 Er setzte ihn zum Herrn über sein Haus, zum Herrscher über alle seine Güter,
105:22 使 随意 捆绑 他的 智慧 教导 他的 长老 daß er seine Fürsten unterwiese nach seiner Weise und seine Ältesten Weisheit lehrte.
105:23 以色列 到了 埃及 寄居 Und Israel zog nach Ägypten, und Jakob ward ein Fremdling im Lande Hams.
105:24 耶和华 使 他的 百姓 众多使 他们 敌人 强盛 Und er ließ sein Volk sehr wachsen und machte sie mächtiger denn ihre Feinde.
105:25 使 敌人 他的 百姓 诡计 他的 仆人 Er verkehrte jener Herz, daß sie seinem Volk gram wurden und dachten, seine Knechte mit List zu dämpfen.
105:26 打发 他的 仆人 摩西 拣选 Er sandte seinen Knecht Mose, Aaron, den er erwählt hatte.
105:27 敌人 中间 他的 神迹 他的 奇事 Dieselben taten seine Zeichen unter ihnen und seine Wunder im Lande Hams.
105:28 黑暗 黑暗没有 违背 Er ließ Finsternis kommen und machte es finster; und sie waren nicht ungehorsam seinen Worten.
105:29 埃及 变为 他们 死了 Er verwandelte ihre Wasser in Blut und tötete ihre Fische.
105:30 他们 地上以及 王宫 青蛙 多多 滋生 Ihr Land wimmelte Frösche heraus in den Kammern ihrer Könige.
105:31 苍蝇 成群 进入 他们 Er sprach: da kam Ungeziefer, Stechmücken in all ihr Gebiet.
105:32 他们 降下 冰雹 他们 地上 降下 火焰 Er gab ihnen Hagel zum Regen, Feuerflammen in ihrem Lande
105:33 他们 葡萄 果树毁坏 他们 境内 树木 und schlug ihre Weinstöcke und Feigenbäume und zerbrach die Bäume in ihrem Gebiet.
105:34 蝗虫 上来不计其数 Er sprach: da kamen Heuschrecken und Käfer ohne Zahl.
105:35 他们 地上 各样 菜蔬和田 出产 Und sie fraßen alles Gras in ihrem Lande und fraßen die Früchte auf ihrem Felde.
105:36 击杀 他们 国内 一切 长子就是 他们 强壮 生的 Er schlug alle Erstgeburt in Ägypten, alle Erstlinge ihrer Kraft.
105:37 自己 百姓 银子 金子 出来 没有 软弱 Und er führte sie aus mit Silber und Gold; und war kein Gebrechlicher unter ihren Stämmen.
105:38 他们 出来 时候埃及 便 欢喜原来 埃及 惧怕 他们 Ägypten ward froh, daß sie auszogen; denn ihre Furcht war auf sie gefallen.
105:39 云彩 遮盖夜间 使 火光 Er breitete eine Wolke aus zur Decke und ein Feuer, des Nachts zu leuchten.
105:40 他们 使 鹌鹑 天上 粮食 他们 Sie baten: da ließ er Wachteln kommen; und er sättigte sie mit Himmelsbrot.
105:41 打开 磐石 涌出 水流 Er öffnete den Felsen: da floß Wasser heraus, daß Bäche liefen in der dürren Wüste.
105:42 他的 他的 仆人 亚伯拉罕 Denn er gedachte an sein heiliges Wort, das er Abraham, seinem Knecht, hatte geredet.
105:43 带领 百姓 欢乐 带领 选民 欢呼 前往 Also führte er sein Volk in Freuden und seine Auserwählten in Wonne
105:44 列国 赐给 他们他们 便 承受 und gab ihnen die Länder der Heiden, daß sie die Güter der Völker einnahmen,
105:45 好使 他们 他的 他的 律法你们 赞美 耶和华 auf daß sie halten sollten seine Rechte und sein Gesetze bewahren. Halleluja!
Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >