Chinesisch - kein Problem!
Einloggen
Benutzer-ID oder E-Mail:
Passwort
Lernmaterial
Infos
Über Chinesisch - kein Problem!

Proverbs 21 Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >

Bitte die chinesischen Worte mit der Maus überfahren, um Pinyin und Übersetzungen zu sehen.
21:1 耶和华 好像 随意 流转 Des Königs Herz ist in der Hand des HERRN wie Wasserbäche, und er neigt es wohin er will.
21:2 自己 眼中 惟有 耶和华 衡量 人心 Einen jeglichen dünkt sein Weg recht; aber der HERR wägt die Herzen.
21:3 仁义 公平 耶和华 Wohl und recht tun ist dem HERRN lieber denn Opfer.
21:4 恶人 发达 乃是。(发达 原文 Hoffärtige Augen und stolzer Mut, die Leuchte der Gottlosen, ist Sünde.
21:5 殷勤 筹画 行事 急躁 缺乏 Die Anschläge eines Emsigen bringen Überfluß; wer aber allzu rasch ist, dem wird's mangeln.
21:6 诡诈 就是 自己 所得 乃是 Wer Schätze sammelt mit Lügen, der wird fehlgehen und ist unter denen, die den Tod suchen.
21:7 恶人 强暴必将 自己 扫除 他们 不肯 公平 行事 Der Gottlosen Rauben wird sie erschrecken; denn sie wollten nicht tun, was recht war.
21:8 弯曲至于 清洁 乃是 正直 Wer mit Schuld beladen ist, geht krumme Wege; wer aber rein ist, des Werk ist recht.
21:9 宁可 住在 房顶 不在 宽阔 房屋 争吵 妇人 Es ist besser wohnen im Winkel auf dem Dach, denn bei einem zänkischen Weibe in einem Haus beisammen.
21:10 恶人 并不 Die Seele des Gottlosen wünscht Arges und gönnt seinem Nächsten nichts.
21:11 刑罚 智慧智慧 受训 便 得知 Wenn der Spötter gestraft wird, so werden die Unvernünftigen Weise; und wenn man einen Weisen unterrichtet, so wird er vernünftig.
21:12 思想 恶人 知道 恶人 倾倒 灭亡 Der Gerechte hält sich weislich gegen des Gottlosen Haus; aber die Gottlosen denken nur Schaden zu tun.
21:13 穷人 哀求 将来 呼吁 应允 Wer seine Ohren verstopft vor dem Schreien des Armen, der wird auch rufen, und nicht erhört werden.
21:14 暗中 礼物挽回 怒气怀 贿赂 暴怒 Eine heimliche Gabe stillt den Zorn, und ein Geschenk im Schoß den heftigen Grimm.
21:15 使 喜乐使 败坏 Es ist dem Gerechten eine Freude, zu tun, was recht ist, aber eine Furcht den Übeltätern.
21:16 迷离 通达 道路 住在 Ein Mensch, der vom Wege der Klugheit irrt, wird bleiben in der Toten Gemeinde.
21:17 富足 Wer gern in Freuden lebt, dem wird's mangeln; und wer Wein und Öl liebt, wird nicht reich.
21:18 恶人 奸诈 代替 正直 Der Gottlose muß für den Gerechten gegeben werden und der Verächter für die Frommen.
21:19 宁可 住在 旷野 争吵 使 妇人 Es ist besser, wohnen im wüsten Lande denn bei einem zänkischen und zornigen Weibe.
21:20 智慧 人家 积蓄 宝物 愚昧 吞下 Im Hause des Weisen ist ein lieblicher Schatz und Öl; aber ein Narr verschlemmt es.
21:21 追求 公义 仁慈 生命公义 Wer der Gerechtigkeit und Güte nachjagt, der findet Leben, Gerechtigkeit und Ehre.
21:22 智慧 勇士 城墙 倚靠 Ein Weiser gewinnt die Stadt der Starken und stürzt ihre Macht, darauf sie sich verläßt.
21:23 保守 自己 受灾 Wer seinen Mund und seine Zunge bewahrt, der bewahrt seine Seele vor Angst.
21:24 骄气 名叫 行事 狂妄 出于 骄傲 Der stolz und vermessen ist, heißt ein Spötter, der im Zorn Stolz beweist.
21:25 懒惰 心愿 他杀 因为 不肯 Der Faule stirbt über seinem Wünschen; denn seine Hände wollen nichts tun.
21:26 终日 施舍 不吝 Er wünscht den ganzen Tag; aber der Gerechte gibt, und versagt nicht.
21:27 恶人 何况 恶意 Der Gottlosen Opfer ist ein Greuel; denn es wird in Sünden geopfert.
21:28 作假 见证 灭亡惟有 真情 而言 长存 Ein lügenhafter Zeuge wird umkommen; aber wer sich sagen läßt, den läßt man auch allezeit wiederum reden.
21:29 恶人 羞耻正直 行事 坚定 Der Gottlose fährt mit dem Kopf hindurch; aber wer fromm ist, des Weg wird bestehen.
21:30 没有 智慧聪明谋略 耶和华 Es hilft keine Weisheit, kein Verstand, kein Rat wider den HERRN.
21:31 打仗 得胜 在乎 耶和华 Rosse werden zum Streittage bereitet; aber der Sieg kommt vom HERRN.
Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >