8:1 |
谁
谁 |
shuí |
wer; irgendwer |
谁 |
shuí |
Shui (chinesischer Nachname) |
谁 |
shéi |
wer |
如
如 |
rú |
wie; gleich wie |
如 |
rú |
wenn; falls |
智慧 人 呢
呢 |
ní |
Wollstoff |
呢 |
ne |
Fragepartikel, wird insbesondere für Gegenfragen verwendet |
。谁
谁 |
shuí |
wer; irgendwer |
谁 |
shuí |
Shui (chinesischer Nachname) |
谁 |
shéi |
wer |
知道
知道 |
zhī dao |
wissen; verstehen |
事情
事情 |
shì qíng |
Angelegenheit; Sache |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
解释 呢
呢 |
ní |
Wollstoff |
呢 |
ne |
Fragepartikel, wird insbesondere für Gegenfragen verwendet |
。人 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
智慧 使
使 |
shǐ |
anwenden |
使 |
shǐ |
bewirken; lassen |
使 |
shǐ |
schicken; Gesandter |
他的 脸 发光,并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
使
使 |
shǐ |
anwenden |
使 |
shǐ |
bewirken; lassen |
使 |
shǐ |
schicken; Gesandter |
他的 脸上 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
暴
暴 |
bào |
beschädigen; verletzen; plötzlich; unvermittelt; Bao |
气
气 |
qì |
Luft; Gas |
气 |
qì |
ärgern; erzürnen |
改变
改变 |
gǎi biàn |
verändern; Änderung |
。
|
Wer ist wie der Weise, und wer kann die Dinge auslegen? Die Weisheit des Menschen erleuchtet sein Angesicht; aber ein freches Angesicht wird gehaßt. |
8:2 |
我 劝 你 遵守
遵守 |
zūn shǒu |
befolgen; einhalten |
王
王 |
wáng |
König |
王 |
wáng |
Wang (chinesischer Nachname) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
命令。既
既 |
jì |
schon; bereits |
既 |
jì |
wenn; weil |
既 |
jì |
todo: 既...也... (ji4 ... ye3 ...) heisst "sowohl ... als auch ..." |
指
指 |
zhǐ |
zeigen |
指 |
zhǐ |
Finger |
指 |
zhǐ |
auf etwas angewiesen sein |
神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
起
起 |
qǐ |
aufstehen; wachsen |
起 |
qǐ |
anfangen |
起 |
qǐ |
entwerfen |
誓
誓 |
shì |
fluchen; schwören; zusagen; Eid; Schwur |
,理
理 |
lǐ |
Vernunft; Wahrheit |
理 |
lǐ |
verwalten; ordnen |
理 |
lǐ |
Faserung; Textur |
当
当 |
dàng |
auf sich nehmen; verwalten |
当 |
dāng |
als; wenn |
当 |
dāng |
tätig sein als (für Beruf) |
如此
如此 |
rú cǐ |
so; auf diese Weise |
。
|
Halte das Wort des Königs und den Eid Gottes. |
8:3 |
不要
不要 |
bù yào |
nicht brauchen; nicht dürfen |
急躁
急躁 |
jí zào |
reizbar; auffahrend; Schneidigkeit; schnippisch |
离开 王
王 |
wáng |
König |
王 |
wáng |
Wang (chinesischer Nachname) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
面前
面前 |
miàn qián |
vor; gegenüber |
。不要
不要 |
bù yào |
nicht brauchen; nicht dürfen |
固执
固执 |
gù zhí |
eigensinnig; stur; Perversität; Pervertiertheit; verbohrt; eindringlich; engstirnig; starr; störrisch |
行
行 |
háng |
Reihe; Zeile |
行 |
háng |
Beruf; Gewerbe |
行 |
xíng |
möglich; einverstanden |
行 |
xíng |
fähig; kompetent |
行 |
xíng |
machen; bewegen |
行 |
xíng |
Benehmen |
恶
恶 |
è |
böse; schlecht |
恶 |
wù |
hassen |
。因为 他 凡事 都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
随 自己 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
心意
心意 |
xīn yì |
Absicht; Vorstellung; freundschaftliches Empfinden; Aufmerksamkeit; achten; berücksichtigen |
而 行
行 |
háng |
Reihe; Zeile |
行 |
háng |
Beruf; Gewerbe |
行 |
xíng |
möglich; einverstanden |
行 |
xíng |
fähig; kompetent |
行 |
xíng |
machen; bewegen |
行 |
xíng |
Benehmen |
。
|
Eile nicht zu gehen von seinem Angesicht, und bleibe nicht in böser Sache; denn er tut, was er will. |
8:4 |
王
王 |
wáng |
König |
王 |
wáng |
Wang (chinesischer Nachname) |
的话
的话 |
de huà |
sofern; angenommen dass |
本
本 |
běn |
Wurzel; Basis |
本 |
běn |
Zählwort für Bücher |
本 |
běn |
dieser |
有权
有权 |
yǒu quán |
zustehen; zustehend; berechtigt sein |
力,谁
谁 |
shuí |
wer; irgendwer |
谁 |
shuí |
Shui (chinesischer Nachname) |
谁 |
shéi |
wer |
敢
敢 |
gǎn |
mutig; sich etwas trauen |
问 他 说
说 |
shuì |
überreden |
说 |
shuō |
sprechen; sagen |
,你 作 什么
什么 |
shén me |
was; welcher |
什么 |
shén me |
etwas |
呢
呢 |
ní |
Wollstoff |
呢 |
ne |
Fragepartikel, wird insbesondere für Gegenfragen verwendet |
。
|
In des Königs Wort ist Gewalt; und wer mag zu ihm sagen: Was machst du? |
8:5 |
凡 遵守
遵守 |
zūn shǒu |
befolgen; einhalten |
命令 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,必 不 经历
经历 |
jīng lì |
Erfahrung; durchmachen |
祸
祸 |
huò |
Desaster; Katastrophe; Unglück; Unheil |
患
患 |
huàn |
beunruhigen; sorgen; erdulden; dulden; erkranken an; Vertrag abschließen; Unfall |
。智慧 人 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
心,能 辨
辨 |
biàn |
erkennen; hervorheben |
明
明 |
míng |
hell; deutlich |
明 |
míng |
Ming (chinesischer Vorname) |
时候 和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
定理
定理 |
dìng lǐ |
Satz; Theorem; Satz |
。(原文 作 审判
审判 |
shěn pàn |
Verhandlung; Gericht; Gerichtsurteil |
下
下 |
xià |
unten; herunter |
下 |
xià |
nächstes |
下 |
xià |
aussteigen |
节
节 |
jié |
Feiertag |
节 |
jié |
Abschnitt |
节 |
jié |
Zählwort für Abschnitte,Stunden etc. |
节 |
jié |
Gelenk; Knoten |
节 |
jié |
abkürzen; sparen |
同)
|
Wer das Gebot hält, der wird nichts Böses erfahren; aber eines Weisen Herz weiß Zeit und Weise. |
8:6 |
各样 事务
事务 |
shì wù |
Angelegenheit; Verrichtung |
成就
成就 |
chéng jìu |
Erfolg; vollenden |
,都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
有时候 和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
定理
定理 |
dìng lǐ |
Satz; Theorem; Satz |
。因为 人 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
苦难
苦难 |
kǔ nàn |
Drangsal; Leiden; Mühsal; Misere |
,重
重 |
zhòng |
schwer |
重 |
chóng |
wiederholen; verdoppeln |
压
压 |
yā |
drücken; pressen |
压 |
yā |
unterdrücken; unter Kontrolle bringen |
在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
他 身上
身上 |
shēn shàng |
am Körper; etwas bei sich haben |
。
|
Denn ein jeglich Vornehmen hat seine Zeit und Weise; denn des Unglücks des Menschen ist viel bei ihm. |
8:7 |
他 不知
不知 |
bù zhī |
unwissend; nichts ahnend |
道
道 |
dào |
Weg |
道 |
dào |
Taoismus |
道 |
dào |
sagen; reden |
将来
将来 |
jiāng lái |
die Zukunft; zukünftig |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
事
事 |
shì |
Sache; Angelegenheit |
,因为 将来
将来 |
jiāng lái |
die Zukunft; zukünftig |
如何,谁
谁 |
shuí |
wer; irgendwer |
谁 |
shuí |
Shui (chinesischer Nachname) |
谁 |
shéi |
wer |
能 告诉
告诉 |
gào sù |
mitteilen; sagen |
他 呢
呢 |
ní |
Wollstoff |
呢 |
ne |
Fragepartikel, wird insbesondere für Gegenfragen verwendet |
。
|
Denn er weiß nicht, was geschehen wird; und wer soll ihm sagen, wie es werden soll? |
8:8 |
无人
无人 |
wú rén |
bedienungsfrei; entmannte; menschenleer; unpersönlich |
有权
有权 |
yǒu quán |
zustehen; zustehend; berechtigt sein |
力 掌管
掌管 |
zhǎng guǎn |
beherrschen; kontrollieren; Bedienungselement; verwalten |
生命,将
将 |
jiàng |
General |
将 |
jiàng |
befehlen |
将 |
jiāng |
werden; Zukunft |
将 |
jiāng |
mittels; durch |
将 |
jiāng |
Schach bieten; in die Enge treiben |
生命 留 住
住 |
zhù |
wohnen |
住 |
zhù |
stoppen; aufhören |
。也 无人
无人 |
wú rén |
bedienungsfrei; entmannte; menschenleer; unpersönlich |
有权
有权 |
yǒu quán |
zustehen; zustehend; berechtigt sein |
力 掌管
掌管 |
zhǎng guǎn |
beherrschen; kontrollieren; Bedienungselement; verwalten |
死 期
期 |
qī |
Zeitabschnitt; Periode |
。这 场
场 |
chǎng |
Feld; Platz |
场 |
chǎng |
Zählwort für Wettwerbe; Treffen etc. |
争
争 |
zhēng |
kämpfen; sich streiten |
战
战 |
zhàn |
Krieg; kämpfen |
战 |
zhàn |
zittern; schaudern |
,无人
无人 |
wú rén |
bedienungsfrei; entmannte; menschenleer; unpersönlich |
能 免
免 |
miǎn |
befreien; vermeiden |
免 |
miǎn |
verbieten |
,邪恶
邪恶 |
xié è |
Ruchlosigkeit; Schwarz; Schwärze; Verderbtheit; verwerfen; übel; bös; bösartig; boshaft; heillos; mutwillig; unheilig; verworfen |
也 不能
不能 |
bù néng |
nicht können; unfähig sein |
救
救 |
jìu |
retten |
救 |
jìu |
helfen |
那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
好
好 |
hǎo |
gut |
好 |
hào |
gern haben; zu etwas neigen |
行
行 |
háng |
Reihe; Zeile |
行 |
háng |
Beruf; Gewerbe |
行 |
xíng |
möglich; einverstanden |
行 |
xíng |
fähig; kompetent |
行 |
xíng |
machen; bewegen |
行 |
xíng |
Benehmen |
邪恶
邪恶 |
xié è |
Ruchlosigkeit; Schwarz; Schwärze; Verderbtheit; verwerfen; übel; bös; bösartig; boshaft; heillos; mutwillig; unheilig; verworfen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
人。
|
Ein Mensch hat nicht Macht über den Geist, den Geist zurückzuhalten, und hat nicht Macht über den Tag des Todes, und keiner wird losgelassen im Streit; und das gottlose Wesen errettet den Gottlosen nicht. |
8:9 |
这 一切 我 都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
见过
见过 |
jiàn guò |
photo ansehen; betrachten |
。也 专心
专心 |
zhuān xīn |
Absorbtion; Konzentrat; aufmerksam; Konzentration; ausgefertigt; beansprucht; Andacht; Aufsaugung; Konzentration; Vertiefung; andächtig; ungeteilt; mit ganzem Herzen |
查
查 |
chá |
prüfen; nachschlagen |
查 |
zhā |
Zha (chinesischer Nachname) |
考 日光
日光 |
rì guāng |
Sonnenlicht; solar |
之下
之下 |
zhī xià |
unter; unterhalb |
所 作 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
一切 事
事 |
shì |
Sache; Angelegenheit |
。有时 这 人 管辖
管辖 |
guǎn xiá |
Jurisdiktion; Zuständigkeit; verwalten |
那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
人,令人
令人 |
lìng rén |
bewirken, dass jemand |
受害
受害 |
shòu hài |
etwas zum Opfer fallen |
。
|
Das habe ich alles gesehen, und richtete mein Herz auf alle Werke, die unter der Sonne geschehen. Ein Mensch herrscht zuzeiten über den andern zu seinem Unglück. |
8:10 |
我 见 恶人 埋葬
埋葬 |
mái zàng |
begraben; beerdigen; Begräbnis; begraben; bestatten; eingraben |
,归入
归入 |
guī rù |
zuordnen; aufnehmen; einschließen; übertragen; beauftragen; zuordnen |
坟墓
坟墓 |
fén mù |
Grab; Begräbnis; Grab; Grablege |
。又 见 行
行 |
háng |
Reihe; Zeile |
行 |
háng |
Beruf; Gewerbe |
行 |
xíng |
möglich; einverstanden |
行 |
xíng |
fähig; kompetent |
行 |
xíng |
machen; bewegen |
行 |
xíng |
Benehmen |
正直
正直 |
zhèng zhí |
aufrichtig; anständig |
事
事 |
shì |
Sache; Angelegenheit |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,离开 圣地
圣地 |
shèng dì |
Heiliges Land |
,在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
中
中 |
zhōng |
Mitte |
中 |
zhōng |
Abkürzung für China |
中 |
zhòng |
treffen |
被 人 忘记。这 也 是 虚
虚 |
xū |
falsch; leer; imaginär; unscharf; verschwommen |
空
空 |
kòng |
leeren |
空 |
kōng |
leer |
空 |
kōng |
Himmel |
空 |
kōng |
vergebens |
。
|
Und da sah ich Gottlose, die begraben wurden und zur Ruhe kamen; aber es wandelten hinweg von heiliger Stätte und wurden vergessen in der Stadt die, so recht getan hatten. Das ist auch eitel. |
8:11 |
因为 断定
断定 |
duàn dìng |
eine Schlussfolgerung ziehen; folgern |
罪名
罪名 |
zuì míng |
Anklage; Beschuldigung |
,不 立刻 施
施 |
shī |
ausführen; durchführen |
刑
刑 |
xíng |
Bestrafung; Strafe; Xing |
,所以 世人
世人 |
shì rén |
alle Welt; jedermann |
满心
满心 |
mǎn xīn |
Rückhaltlosigkeit |
作恶。
|
Weil nicht alsbald geschieht ein Urteil über die bösen Werke, dadurch wird das Herz der Menschen voll, Böses zu tun. |
8:12 |
罪人
罪人 |
zuì rén |
Krimineller; Sünde; Sünder |
虽然 作恶 百 次
次 |
cì |
Mal (wie in "zweimal") |
次 |
cì |
der Nachfolgende |
,倒
倒 |
dǎo |
fallen; umkippen |
倒 |
dào |
gießen |
倒 |
dào |
umkehren; rückwärts |
享 长久
长久 |
cháng jǐu |
dauerhaft; ewig |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
年 日
日 |
rì |
Tag |
日 |
rì |
Sonne |
日 |
rì |
Abkürzung für Japan |
。然而 我 准
准 |
zhǔn |
genau; Norm |
准 |
zhǔn |
erlauben |
知道
知道 |
zhī dao |
wissen; verstehen |
,敬畏
敬畏 |
jìng wèi |
Ehrfurcht; haushoch |
神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,就是 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
他 面前
面前 |
miàn qián |
vor; gegenüber |
敬畏
敬畏 |
jìng wèi |
Ehrfurcht; haushoch |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
人,终 久 必得
必得 |
bì děi |
müssen; tun müssen; Weinmost |
福
福 |
fú |
Glück |
福 |
fú |
Fu (chinesischer Nachname) |
乐
乐 |
lè |
fröhlich; gern |
乐 |
lè |
Le (chinesischer Nachname) |
乐 |
yuè |
Musik |
乐 |
yuè |
Yue (chinesischer Nachname) |
。
|
Ob ein Sünder hundertmal Böses tut und lange lebt, so weiß ich doch, daß es wohl gehen wird denen, die Gott fürchten, die sein Angesicht scheuen. |
8:13 |
恶人 却
却 |
què |
aber |
却 |
què |
sich zurückziehen |
却 |
què |
ablehnen |
不得
不得 |
bù dé |
nicht sollen; nicht dürfen |
福
福 |
fú |
Glück |
福 |
fú |
Fu (chinesischer Nachname) |
乐
乐 |
lè |
fröhlich; gern |
乐 |
lè |
Le (chinesischer Nachname) |
乐 |
yuè |
Musik |
乐 |
yuè |
Yue (chinesischer Nachname) |
,也 不得
不得 |
bù dé |
nicht sollen; nicht dürfen |
长久
长久 |
cháng jǐu |
dauerhaft; ewig |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
年 日
日 |
rì |
Tag |
日 |
rì |
Sonne |
日 |
rì |
Abkürzung für Japan |
。这 年 日
日 |
rì |
Tag |
日 |
rì |
Sonne |
日 |
rì |
Abkürzung für Japan |
好像
好像 |
hǎo xiàng |
scheinen; offenbar |
影
影 |
yǐng |
Schatten; Spiegelbild |
影 |
yǐng |
Foto; Film |
儿
儿 |
ér |
Kind; Sohn |
儿 |
r5 |
Suffix "'r", wird in gesprochenem Chinesisch oft verwendet |
,因
因 |
yīn |
wegen; Grund |
因 |
yīn |
je nach; gemäß |
他 不敬
不敬 |
bù jìng |
Achtung; Nichtachtung; Respektlosigkeit |
畏
畏 |
wèi |
Angst haben; befürchten; Respekt haben vor |
神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
。
|
Aber dem Gottlosen wird es nicht wohl gehen; und wie ein Schatten werden nicht lange leben, die sich vor Gott nicht fürchten. |
8:14 |
世上
世上 |
shì shàng |
in dieser Welt |
有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
一
一 |
yī |
eins |
一 |
yī |
ganz; vollständig |
件
件 |
jiàn |
Zählwort für Kleidungsstücke,Gegenstände,Ereignisse |
件 |
jiàn |
Brief; Botschaft |
虚
虚 |
xū |
falsch; leer; imaginär; unscharf; verschwommen |
空的 事
事 |
shì |
Sache; Angelegenheit |
,就是 义
义 |
yì |
Gerechtigkeit |
义 |
yì |
Bedeutung; Sinn |
义 |
yì |
adoptiert |
人 所 遭遇
遭遇 |
zāo yù |
auf etwas stoßen; begegnen |
遭遇 |
zāo yù |
hartes Schicksal; bittere Erfahrung |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,反 照
照 |
zhào |
scheinen; leuchten; reflektieren |
照 |
zhào |
fotographieren; Foto |
照 |
zhào |
Lizenz; Genehmigung |
照 |
zhào |
gemäß; entsprechend |
照 |
zhào |
sich kümmen um |
照 |
zhào |
vergleichen |
照 |
zhào |
in Richtung nach |
恶人 所 行
行 |
háng |
Reihe; Zeile |
行 |
háng |
Beruf; Gewerbe |
行 |
xíng |
möglich; einverstanden |
行 |
xíng |
fähig; kompetent |
行 |
xíng |
machen; bewegen |
行 |
xíng |
Benehmen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
。又 有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
恶人 所 遭遇
遭遇 |
zāo yù |
auf etwas stoßen; begegnen |
遭遇 |
zāo yù |
hartes Schicksal; bittere Erfahrung |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,反 照
照 |
zhào |
scheinen; leuchten; reflektieren |
照 |
zhào |
fotographieren; Foto |
照 |
zhào |
Lizenz; Genehmigung |
照 |
zhào |
gemäß; entsprechend |
照 |
zhào |
sich kümmen um |
照 |
zhào |
vergleichen |
照 |
zhào |
in Richtung nach |
义
义 |
yì |
Gerechtigkeit |
义 |
yì |
Bedeutung; Sinn |
义 |
yì |
adoptiert |
人 所 行
行 |
háng |
Reihe; Zeile |
行 |
háng |
Beruf; Gewerbe |
行 |
xíng |
möglich; einverstanden |
行 |
xíng |
fähig; kompetent |
行 |
xíng |
machen; bewegen |
行 |
xíng |
Benehmen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
。我 说
说 |
shuì |
überreden |
说 |
shuō |
sprechen; sagen |
,这 也 是 虚
虚 |
xū |
falsch; leer; imaginär; unscharf; verschwommen |
空
空 |
kòng |
leeren |
空 |
kōng |
leer |
空 |
kōng |
Himmel |
空 |
kōng |
vergebens |
。
|
Es ist eine Eitelkeit, die auf Erden geschieht: es sind Gerechte, denen geht es als hätten sie Werke der Gottlosen, und sind Gottlose, denen geht es als hätten sie Werke der Gerechten. Ich sprach: Das ist auch eitel. |
8:15 |
我 就 称赞
称赞 |
chēng zàn |
Beifall; loben; Lob; ergänzen; zujubeln; Kompliment; loben; preisen; rühmen |
快乐
快乐 |
kuài lè |
fröhlich; glücklich |
,原来
原来 |
yuán lái |
ursprünglich; tatsächlich |
人 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
日光
日光 |
rì guāng |
Sonnenlicht; solar |
之下
之下 |
zhī xià |
unter; unterhalb |
,莫 强
强 |
jiàng |
stur; unnachgiebig |
强 |
qiáng |
stark; kräftig |
强 |
qiáng |
verbessern; etwas mehr |
如
如 |
rú |
wie; gleich wie |
如 |
rú |
wenn; falls |
吃
吃 |
jí |
stottern |
吃 |
chī |
essen |
喝
喝 |
hè |
schreien |
喝 |
hē |
trinken |
快乐
快乐 |
kuài lè |
fröhlich; glücklich |
。因为 他 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
日光
日光 |
rì guāng |
Sonnenlicht; solar |
之下
之下 |
zhī xià |
unter; unterhalb |
,神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
赐
赐 |
cì |
gestatten; gewähren; Ci |
他的 年 日
日 |
rì |
Tag |
日 |
rì |
Sonne |
日 |
rì |
Abkürzung für Japan |
,要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
劳
劳 |
láo |
Arbeit; sich abmühen |
劳 |
láo |
Verdienst; Leistung |
碌
碌 |
lù |
anheuern; leihen; anstellen; beschäftigen; arbeitsam; umständlich; aufnehmen; erfassen; aufschreiben; niederschreiben; mit einem Band befestigen |
中
中 |
zhōng |
Mitte |
中 |
zhōng |
Abkürzung für China |
中 |
zhòng |
treffen |
,时常 享受 所得 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
。
|
Darum lobte ich die Freude, daß der Mensch nichts Besseres hat unter der Sonne denn essen und trinken und fröhlich sein; und solches werde ihm von der Arbeit sein Leben lang, das ihm Gott gibt unter der Sonne. |
8:16 |
我 专心
专心 |
zhuān xīn |
Absorbtion; Konzentrat; aufmerksam; Konzentration; ausgefertigt; beansprucht; Andacht; Aufsaugung; Konzentration; Vertiefung; andächtig; ungeteilt; mit ganzem Herzen |
求
求 |
qíu |
erbitten; nach etwas streben |
求 |
qíu |
Nachfrage |
智慧,要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
看
看 |
kàn |
hüten; bewachen |
看 |
kān |
sehen |
世上
世上 |
shì shàng |
in dieser Welt |
所 作 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
事
事 |
shì |
Sache; Angelegenheit |
。(有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
昼夜
昼夜 |
zhòu yè |
rund um die Uhr; Tag und Nacht |
不 睡觉,不合
不合 |
bù hé |
Unfriede; Unfrieden |
眼 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
)。
|
Ich gab mein Herz, zu wissen die Weisheit und zu schauen die Mühe, die auf Erden geschieht, daß auch einer weder Tag noch Nacht den Schlaf sieht mit seinen Augen. |
8:17 |
我 就 看
看 |
kàn |
hüten; bewachen |
看 |
kān |
sehen |
明
明 |
míng |
hell; deutlich |
明 |
míng |
Ming (chinesischer Vorname) |
神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
一切 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
作为
作为 |
zuò wéi |
als; halten für; dienen für |
作为 |
zuò wéi |
Handlung; Verhalten |
。知道
知道 |
zhī dao |
wissen; verstehen |
人 查
查 |
chá |
prüfen; nachschlagen |
查 |
zhā |
Zha (chinesischer Nachname) |
不 出
出 |
chū |
heraus; herausgehen |
日光
日光 |
rì guāng |
Sonnenlicht; solar |
之下
之下 |
zhī xià |
unter; unterhalb |
所 作 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
事
事 |
shì |
Sache; Angelegenheit |
。任凭
任凭 |
rèn píng |
trotz; trotzdem |
他 费
费 |
fèi |
Preis; kosten |
费 |
fèi |
Fei (chinesischer Nachname) |
多少 力 寻 查
查 |
chá |
prüfen; nachschlagen |
查 |
zhā |
Zha (chinesischer Nachname) |
,都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
查
查 |
chá |
prüfen; nachschlagen |
查 |
zhā |
Zha (chinesischer Nachname) |
不 出来。就是 智慧 人 虽 想 知道
知道 |
zhī dao |
wissen; verstehen |
,也 是 查
查 |
chá |
prüfen; nachschlagen |
查 |
zhā |
Zha (chinesischer Nachname) |
不 出来。
|
Und ich sah alle Werke Gottes, daß ein Mensch das Werk nicht finden kann, das unter der Sonne geschieht; und je mehr der Mensch arbeitet, zu suchen, je weniger er findet. Wenn er gleich spricht: "Ich bin weise und weiß es", so kann er's doch nicht finden. |