4:1 |
我的 佳
佳 |
jiā |
ausgezeichnet; schön |
偶
偶 |
ǒu |
zufällig; unerwartet |
偶 |
ǒu |
Figur; Bildnis |
偶 |
ǒu |
Ehepartner |
偶 |
ǒu |
in Paaren |
,你 甚 美丽,你 甚 美丽。你的 眼 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
帕
帕 |
pà |
Tuch; Schnupftuch; Taschentuch |
子 内 好像
好像 |
hǎo xiàng |
scheinen; offenbar |
鸽子 眼。你的 头发 如同 山羊
山羊 |
shān yáng |
Ziege; Bergziege; Bock; Hausziege |
群 卧 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
基 列 山 旁
旁 |
páng |
an der Seite |
旁 |
páng |
andere |
。
|
Siehe, meine Freundin, du bist schön! siehe, schön bist du! Deine Augen sind wie Taubenaugen zwischen deinen Zöpfen. Dein Haar ist wie eine Herde Ziegen, die gelagert sind am Berge Gilead herab. |
4:2 |
你的 牙齿 如
如 |
rú |
wie; gleich wie |
如 |
rú |
wenn; falls |
新 剪 毛
毛 |
máo |
Geldeinheit "Mao" (ein Zehntel Yuan) |
毛 |
máo |
Haar; Wolle |
毛 |
máo |
Schimmel |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
一群
一群 |
yī qún |
abgleichen; Bande; Regiment |
母 羊
羊 |
yáng |
Schaf |
羊 |
yáng |
Yang (chinesischer Nachname) |
,洗净
洗净 |
xǐ jìng |
Säuberungsaktion; waschen |
上来
上来 |
shàng lái |
heraufkommen |
,个个 都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
双 生
生 |
shēng |
Leben |
生 |
shēng |
gebären |
生 |
shēng |
roh; unreif |
,没有
没有 |
méi yǒu |
nicht haben; kein |
一
一 |
yī |
eins |
一 |
yī |
ganz; vollständig |
只
只 |
zhǐ |
nur |
只 |
zhǐ |
Zählwort für Tiere und anderes |
丧
丧 |
sāng;sàng |
Trauer; etw. verlieren |
掉
掉 |
diào |
fallen; herunterfallen |
掉 |
diào |
verlieren |
掉 |
diào |
wenden; umkehren |
子 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
。
|
Deine Zähne sind wie eine Herde Schafe mit bechnittener Wolle, die aus der Schwemme kommen, die allzumal Zwillinge haben, und es fehlt keiner unter ihnen. |
4:3 |
你的 唇 好像
好像 |
hǎo xiàng |
scheinen; offenbar |
一
一 |
yī |
eins |
一 |
yī |
ganz; vollständig |
条
条 |
tiáo |
Zählwort für lange Gegenstände |
条 |
tiáo |
Streifen |
条 |
tiáo |
Zweig |
条 |
tiáo |
Klausel; Artikel |
条 |
tiáo |
Ordnung; Reihenfolge |
朱
朱 |
zhū |
zinnoberrot |
朱 |
zhū |
Zhu (chinesischer Nachname) |
红 线
线 |
xiàn |
Linie; Faden; Draht |
,你的 嘴 也 秀美。你的 两 太阳 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
帕
帕 |
pà |
Tuch; Schnupftuch; Taschentuch |
子 内,如同 一
一 |
yī |
eins |
一 |
yī |
ganz; vollständig |
块
块 |
kuài |
Stück |
块 |
kuài |
Zählwort für Geld |
石榴
石榴 |
shí líu;shí liu |
Granatapfel |
。
|
Deine Lippen sind wie eine scharlachfarbene Schnur und deine Rede lieblich. Deine Wangen sind wie der Ritz am Granatapfel zwischen deinen Zöpfen. |
4:4 |
你的 颈项
颈项 |
jǐng xiàng |
knutschen; Ausschnitt |
好像
好像 |
hǎo xiàng |
scheinen; offenbar |
大卫 建造
建造 |
jiàn zào |
Ausführung; Bau; Erstellung; Konstruktion; aufbauen; errichten; erstellen |
收藏
收藏 |
shōu cáng |
sammeln; aufbewahren |
军 器
器 |
qì |
Gerät; Ware |
器 |
qì |
Organ |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
高台,其 上
上 |
shàng |
auf; oben |
上 |
shàng |
vorige; letzte |
悬挂
悬挂 |
xuán guà |
Aufhängung; hängen |
一
一 |
yī |
eins |
一 |
yī |
ganz; vollständig |
千 盾牌
盾牌 |
dùn pái |
abgeschirmt; Abschirmung; Schutzschild |
,都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
是 勇士 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
藤
藤 |
téng |
Rattan |
藤 |
téng |
Ranke; Rebe |
牌
牌 |
pái |
Schild; Platte |
牌 |
pái |
Marke |
牌 |
pái |
Spielkarte |
。
|
Dein Hals ist wie der Turm Davids, mit Brustwehr gebaut, daran tausend Schilde hangen und allerlei Waffen der Starken. |
4:5 |
你的 两 乳
乳 |
rǔ |
melke!; milk!; melken; Milch; Brust |
好像
好像 |
hǎo xiàng |
scheinen; offenbar |
百合花
百合花 |
bǎi hé huā |
Lilien; Lilie |
中
中 |
zhōng |
Mitte |
中 |
zhōng |
Abkürzung für China |
中 |
zhòng |
treffen |
吃草 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
一对
一对 |
yī duì |
Paar; verbinden; gleich |
小 鹿,就是 母 鹿 双 生的。
|
Deine zwei Brüste sind wie zwei junge Rehzwillinge, die unter den Rosen weiden. |
4:6 |
我 要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
往
往 |
wǎng |
gehen nach |
往 |
wǎng |
vergangen |
往 |
wàng |
nach; in Richtung auf |
没
没 |
méi |
nicht; kein |
没 |
mò |
tauchen; untergehen; überschwemmen |
药 山 和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
乳
乳 |
rǔ |
melke!; milk!; melken; Milch; Brust |
香
香 |
xiāng |
duftend; gut schmecken |
冈 去,直
直 |
zhí |
gerade; direkt |
直 |
zhí |
senkrecht |
直 |
zhí |
ehrlich; gerecht |
等到 天 起
起 |
qǐ |
aufstehen; wachsen |
起 |
qǐ |
anfangen |
起 |
qǐ |
entwerfen |
凉风,日
日 |
rì |
Tag |
日 |
rì |
Sonne |
日 |
rì |
Abkürzung für Japan |
影
影 |
yǐng |
Schatten; Spiegelbild |
影 |
yǐng |
Foto; Film |
飞 去 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
时候 回来。
|
Bis der Tag kühl wird und die Schatten weichen, will ich zum Myrrhenberge gehen und zum Weihrauchhügel. |
4:7 |
我的 佳
佳 |
jiā |
ausgezeichnet; schön |
偶
偶 |
ǒu |
zufällig; unerwartet |
偶 |
ǒu |
Figur; Bildnis |
偶 |
ǒu |
Ehepartner |
偶 |
ǒu |
in Paaren |
,你 全然
全然 |
quán rán |
komplett; vollständig |
美丽,毫无
毫无 |
háo wú |
egal wie; ohne; ein bisschen; nicht die Bohne |
瑕疵
瑕疵 |
xiá cī |
beflecken; verunstalten |
。
|
Du bist allerdinge schön, meine Freundin, und ist kein Flecken an dir. |
4:8 |
我的 新 妇,求
求 |
qíu |
erbitten; nach etwas streben |
求 |
qíu |
Nachfrage |
你 与
与 |
yǔ |
geben; gewähren |
与 |
yǔ |
helfen |
与 |
yǔ |
und; mit |
与 |
yù |
teilnehmen |
我 一同
一同 |
yī tóng |
entlang; zusammen; gemeinsam; zusammen |
离开 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
嫩,与
与 |
yǔ |
geben; gewähren |
与 |
yǔ |
helfen |
与 |
yǔ |
und; mit |
与 |
yù |
teilnehmen |
我 一同
一同 |
yī tóng |
entlang; zusammen; gemeinsam; zusammen |
离开 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
嫩。从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
玛 拿 顶
顶 |
dǐng |
Spitze; äußerst |
顶 |
dǐng |
ablehnen |
顶 |
dǐng |
gleichkommen; ersetzen |
,从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
示 尼 与
与 |
yǔ |
geben; gewähren |
与 |
yǔ |
helfen |
与 |
yǔ |
und; mit |
与 |
yù |
teilnehmen |
黑 门 顶
顶 |
dǐng |
Spitze; äußerst |
顶 |
dǐng |
ablehnen |
顶 |
dǐng |
gleichkommen; ersetzen |
,从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
狮子 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
豹子
豹子 |
bào zi |
Leopard; Panter |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
山 往下 观看。
|
Komm mit mir, meine Braut, vom Libanon, komm mit mir vom Libanon, tritt her von der Höhe Amana, von der Höhe Senir und Hermon, von den Wohnungen der Löwen, von den Bergen der Leoparden! |
4:9 |
我 妹 子,我 新 妇,你 夺
夺 |
duó |
ergreifen; rauben; ausrauben; berauben |
了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
我的 心。你 用 眼 一看
一看 |
yī kàn |
beim ersten Hinsehen |
,用 你 项
项 |
xiàng |
Genick; Nacken |
项 |
xiàng |
Sache |
上
上 |
shàng |
auf; oben |
上 |
shàng |
vorige; letzte |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
一
一 |
yī |
eins |
一 |
yī |
ganz; vollständig |
条
条 |
tiáo |
Zählwort für lange Gegenstände |
条 |
tiáo |
Streifen |
条 |
tiáo |
Zweig |
条 |
tiáo |
Klausel; Artikel |
条 |
tiáo |
Ordnung; Reihenfolge |
金
金 |
jīn |
Gold |
金 |
jīn |
Metall |
金 |
jīn |
Jin (chinesischer Nachname) |
链,夺
夺 |
duó |
ergreifen; rauben; ausrauben; berauben |
了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
我的 心。
|
Du hast mir das Herz genommen, meine Schwester, liebe Braut, mit deiner Augen einem und mit deiner Halsketten einer. |
4:10 |
我 妹 子,我 新 妇,你的 爱情
爱情 |
ài qíng |
Liebe (zwischen Mann und Frau) |
何其 美
美 |
měi |
schön |
美 |
měi |
Amerika; amerikanisch |
。你的 爱情
爱情 |
ài qíng |
Liebe (zwischen Mann und Frau) |
比 酒
酒 |
jǐu |
Wein; alkoholische Getränke |
更
更 |
gēng |
ändern |
更 |
gēng |
Doppelstunde (für Einteilung der Nacht in fünf Doppelstunden) |
更 |
gèng |
mehr |
美
美 |
měi |
schön |
美 |
měi |
Amerika; amerikanisch |
。你 膏
膏 |
gāo |
Pasta; Paste; Salbe; einfügen; kleben; Fett |
油 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
香气
香气 |
xiāng qì |
Duft; Aroma; Weihrauch; erbosen |
胜过
胜过 |
shèng guò |
ausstechen; überbieten; überragen; überrunden; überspielen; übersteigen |
一切 香
香 |
xiāng |
duftend; gut schmecken |
品
品 |
pǐn |
Produkt; Gegenstand |
。
|
Wie schön ist deine Liebe, meine Schwester, liebe Braut! Deine Liebe ist lieblicher denn Wein, und der Geruch deiner Salben übertrifft alle Würze. |
4:11 |
我 新 妇,你的 嘴唇
嘴唇 |
zuǐ chún |
Lippen; Lippe; Randabschluss |
滴 蜜。好像
好像 |
hǎo xiàng |
scheinen; offenbar |
房
房 |
fáng |
Haus; Zimmer |
房 |
fáng |
Fang (chinesischer Nachname) |
滴 蜜。你的 舌
舌 |
shé |
Sprache; Zunge; zungenförmig; She; Radikal Nr. 135 = Zunge |
下
下 |
xià |
unten; herunter |
下 |
xià |
nächstes |
下 |
xià |
aussteigen |
有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
蜜,有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
奶
奶 |
nǎi |
Brust; Milch; stillen |
。你 衣服 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
香气
香气 |
xiāng qì |
Duft; Aroma; Weihrauch; erbosen |
如
如 |
rú |
wie; gleich wie |
如 |
rú |
wenn; falls |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
嫩 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
香气
香气 |
xiāng qì |
Duft; Aroma; Weihrauch; erbosen |
。
|
Deine Lippen, meine Braut, sind wie triefender Honigseim; Honig und Milch ist unter deiner Zunge, und deiner Kleider Geruch ist wie der Geruch des Libanon. |
4:12 |
我 妹 子,我 新 妇,乃是 关
关 |
guān |
schließen; ausschalten |
关 |
guān |
Guan (chinesischer Nachname) |
锁
锁 |
suǒ |
Schloss (zum verschließen) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
园,禁闭
禁闭 |
jìn bì |
Gefangennahme; Gefangenschaft; Konsumverein |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
井
井 |
jǐng |
Brunnen |
井 |
jǐng |
Jing (chinesischer Nachname) |
,封闭
封闭 |
fēng bì |
abschließen; schließen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
泉源。
|
Meine Schwester, liebe Braut, du bist ein verschlossener Garten, eine verschlossene Quelle, ein versiegelter Born. |
4:13 |
你 园 内 所 种
种 |
zhǒng |
Art; Sorte; Rasse |
种 |
zhǒng |
Saat; Samen |
种 |
zhǒng |
Mut; Unbeugsamkeit |
种 |
zhòng |
pflanzen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
结 了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
石榴
石榴 |
shí líu;shí liu |
Granatapfel |
,有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
佳
佳 |
jiā |
ausgezeichnet; schön |
美
美 |
měi |
schön |
美 |
měi |
Amerika; amerikanisch |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
果子,并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
凤
凤 |
fèng |
Phoenix |
凤 |
fèng |
Feng (chinesischer Nachname) |
仙 花
花 |
huā |
Blume |
花 |
huā |
ausgeben |
花 |
huā |
gemustert; bunt |
花 |
huā |
Hua (chinesischer Nachname) |
与
与 |
yǔ |
geben; gewähren |
与 |
yǔ |
helfen |
与 |
yǔ |
und; mit |
与 |
yù |
teilnehmen |
哪
哪 |
něi |
welcher |
哪 |
nǎ |
welcher; wo |
哒 树。
|
Deine Gewächse sind wie ein Lustgarten von Granatäpfeln mit edlen Früchten, Zyperblumen mit Narden, |
4:14 |
有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
哪
哪 |
něi |
welcher |
哪 |
nǎ |
welcher; wo |
哒 和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
番
番 |
pān |
Pan (chinesischer Nachname) |
番 |
fān |
wiederholt |
红花
红花 |
hóng huā |
Färberdistel; falscher Safran; Carthamus tinctorius |
,菖蒲 和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
桂 树,并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
各样 乳
乳 |
rǔ |
melke!; milk!; melken; Milch; Brust |
香
香 |
xiāng |
duftend; gut schmecken |
木,没
没 |
méi |
nicht; kein |
没 |
mò |
tauchen; untergehen; überschwemmen |
药,沉
沉 |
chén |
sinken; untergehen |
沉 |
chén |
tief |
香
香 |
xiāng |
duftend; gut schmecken |
,与
与 |
yǔ |
geben; gewähren |
与 |
yǔ |
helfen |
与 |
yǔ |
und; mit |
与 |
yù |
teilnehmen |
一切 上等
上等 |
shàng děng |
exklusiv; erstklassig |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
果品。
|
Narde und Safran, Kalmus und Zimt, mit allerlei Bäumen des Weihrauchs, Myrrhen und Aloe mit allen besten Würzen. |
4:15 |
你 是 园 中
中 |
zhōng |
Mitte |
中 |
zhōng |
Abkürzung für China |
中 |
zhòng |
treffen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
泉,活水
活水 |
huó shuǐ |
fließendes Wasser |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
井
井 |
jǐng |
Brunnen |
井 |
jǐng |
Jing (chinesischer Nachname) |
,从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
嫩 流 下来
下来 |
xià lái |
herunter; nach unten kommen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
溪水
溪水 |
qī shuǐ |
Wasser aus dem Bach |
。
|
Ein Gartenbrunnen bist du, ein Born lebendiger Wasser, die vom Libanon fließen. |
4:16 |
北风
北风 |
běi fēng |
Nordwind; boreal |
阿
阿 |
ā |
Präfix für Personenbezeichnungen |
阿 |
ē |
jemandem auf jede Weise entgegenkommen |
,兴起
兴起 |
xīng qǐ |
entstehen; Aufkommen; Entstehung |
。南风 阿
阿 |
ā |
Präfix für Personenbezeichnungen |
阿 |
ē |
jemandem auf jede Weise entgegenkommen |
,吹
吹 |
chuī |
blasen |
吹 |
chuī |
prahlen; sich aufblasen |
吹 |
chuī |
abblasen; sich entzweien |
来。吹
吹 |
chuī |
blasen |
吹 |
chuī |
prahlen; sich aufblasen |
吹 |
chuī |
abblasen; sich entzweien |
在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
我的 园 内,使
使 |
shǐ |
anwenden |
使 |
shǐ |
bewirken; lassen |
使 |
shǐ |
schicken; Gesandter |
其中
其中 |
qí zhōng |
dazwischen; darunter |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
香气
香气 |
xiāng qì |
Duft; Aroma; Weihrauch; erbosen |
发出
发出 |
fā chū |
aussenden; herausgeben |
来。愿
愿 |
yuàn |
Wunsch; willens sein |
我的 良人 进入
进入 |
jìn rù |
hineingehen; Eintritt |
自己 园 里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
,吃
吃 |
jí |
stottern |
吃 |
chī |
essen |
他 佳
佳 |
jiā |
ausgezeichnet; schön |
美
美 |
měi |
schön |
美 |
měi |
Amerika; amerikanisch |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
果子。
|
Stehe auf, Nordwind, und komm, Südwind, und wehe durch meinen Garten, daß seine Würzen triefen! Mein Freund komme in seinen Garten und esse von seinen edlen Früchten. |