Chinesisch - kein Problem!
Einloggen
Benutzer-ID oder E-Mail:
Passwort
Lernmaterial
Infos
Über Chinesisch - kein Problem!

Jeremiah 35 Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >

Bitte die chinesischen Worte mit der Maus überfahren, um Pinyin und Übersetzungen zu sehen.
35:1 犹大 西亚 时候耶和华 的话 Dies ist das Wort, das vom HERRN geschah zu Jeremia zur Zeit Jojakims, des Sohnes Josias, des Königs in Juda, und sprach:
35:2 他们 说话 他们 进入 耶和华 殿 屋子 他们 Gehe hin zum Hause der Rechabiter und rede mit ihnen und führe sie in des HERRN Haus, in der Kapellen eine, und schenke ihnen Wein.
35:3 孙子 儿子 弟兄 以及 Da nahm ich Jaasanja, den Sohn Jeremia's, des Sohnes Habazinjas, samt seinen Brüdern und allen seinen Söhnen und das ganze Haus der Rechabiter
35:4 耶和华 殿进入 儿子 屋子 屋子 首领 屋子 旁边 沙龙 西 屋子 以上 und führte sie in des HERRN Haus, in die Kapelle der Kinder Hanans, des Sohnes Jigdaljas, des Mannes Gottes, welche neben der Fürstenkapelle ist, über der Kapelle Maasejas, des Sohnes Sallums, des Torhüters.
35:5 于是 族人 面前 对他 你们 喝酒 Und ich setzte den Kindern von der Rechabiter Hause Becher voll Wein und Schalen vor und sprach zu ihnen: Trinkt Wein!
35:6 他们 我们 喝酒因为 我们 先祖 儿子 吩咐 我们 你们 你们的 子孙 不可 喝酒 Sie aber antworteten: Wir trinken nicht Wein; denn unser Vater Jonadab, der Sohn Rechabs, hat uns geboten und gesagt: Ihr und eure Kinder sollt nimmermehr Wein trinken
35:7 不可 栽种 葡萄园 一生 使 你们的 日子 寄居 得以 延长 und kein Haus bauen, keinen Samen säen, keinen Weinberg pflanzen noch haben, sondern sollt in Hütten wohnen euer Leben lang, auf daß ihr lange lebt in dem Lande, darin ihr wallt.
35:8 我们 先祖 儿子 吩咐 我们的 我们 听从 我们 我们的 妻子 儿女 一生 喝酒 Also gehorchen wir der Stimme unsers Vater Jonadab, des Sohnes Rechabs, in allem, was er uns geboten hat, daß wir keinen Wein trinken unser Leben lang, weder wir noch unsre Weiber noch Söhne noch Töchter,
35:9 居住 没有 葡萄园田地 种子 und bauen auch keine Häuser, darin wir wohnten, und haben weder Weinberge noch Äcker noch Samen,
35:10 听从 我们 先祖 的话 吩咐 我们的 sondern wohnen in Hütten und gehorchen und tun alles, wie unser Vater Jonadab geboten hat.
35:11 巴比伦 我们 军队 军队 我们 耶路撒冷 这样我们 住在 耶路撒冷 Als aber Nebukadnezar, der König zu Babel, herauf ins Land zog, sprachen wir: "Kommt, laßt uns gen Jerusalem ziehen vor dem Heer der Chaldäer und der Syrer!" und sind also zu Jerusalem geblieben.
35:12 耶和华 的话 Da geschah des HERRN Wort zu Jeremia und sprach:
35:13 耶和华 以色列 如此 犹大 耶路撒冷 居民 耶和华 你们 受教 听从 我的 So spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels; gehe hin und sprich zu denen in Juda und zu den Bürgern zu Jerusalem: Wollt ihr euch denn nicht bessern, daß ihr meinem Wort gehorcht? spricht der HERR.
35:14 儿子 吩咐 子孙 不可 喝酒 的话他们 已经 遵守直到 今日 喝酒因为 他们 听从 先祖 吩咐 早起 警戒 你们你们 听从 Die Worte Jonadabs, des Sohnes Rechabs, die er den Kindern geboten hat, daß sie nicht sollen Wein trinken, werden gehalten, und sie trinken keinen Wein bis auf diesen Tag, darum daß sie ihres Vaters Gebot gehorchen. Ich aber habe stets euch predigen lassen; doch gehorchtet ihr mir nicht.
35:15 早起 我的 仆人 先知 你们 各人 回头离开 改正 行为 随从 住在 赐给 你们 你们 地上 你们 没有 听从 没有 So habe ich auch stets zu euch gesandt alle meine Knechte, die Propheten, und lasse sagen: Bekehrt euch ein jeglicher von seinem bösen Wesen, und bessert euren Wandel und folgt nicht andern Göttern nach, ihnen zu dienen, so sollt ihr in dem Lande bleiben, welches ich euch und euren Vätern gegeben habe. Aber ihr wolltet eure Ohren nicht neigen noch mir gehorchen,
35:16 儿子 子孙 遵守 先人 吩咐 他们 百姓 没有 听从 so doch die Kinder Jonadabs, des Sohnes Rechabs, haben ihres Vaters Gebot, das er ihnen geboten hat, gehalten. Aber dies Volk gehorchte mir nicht.
35:17 因此耶和华 以色列 如此 使 一切 灾祸 犹大 耶路撒冷 一切 居民因为 对他 说话他们 没有 听从 呼唤 他们他们 没有 答应 Darum so spricht der HERR, der Gott Zebaoth und der Gott Israels: Siehe, ich will über Juda und über alle Bürger zu Jerusalem kommen lassen all das Unglück, das ich wider sie geredet habe, darum daß ich zu ihnen geredet habe und sie nicht wollen hören, daß ich gerufen habe und sie mir nicht wollen antworten.
35:18 耶和华 以色列 如此 你们 听从 你们 先祖 吩咐 他的 一切 吩咐 你们的 Und zum Hause der Rechabiter sprach Jeremia: So spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels: Darum daß ihr dem Gebot eures Vaters Jonadab habt gehorcht und alle seine Gebote gehalten und alles getan, was er euch geboten hat,
35:19 所以 耶和华 以色列 如此 儿子 面前 darum spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels, also: Es soll dem Jonadab, dem Sohne Rechabs, nimmer fehlen, es soll jemand von den Seinen allezeit vor mir stehen.
Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >