Chinesisch - kein Problem!
Einloggen
Benutzername oder E-Mail:
Passwort

Colossians 3 Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >

Bitte die chinesischen Worte mit der Maus überfahren, um Pinyin und Übersetzungen zu sehen.
3:1 所以 你们 基督 一同 复活 在上面 那里 基督 右边 Seid ihr nun mit Christo auferstanden, so suchet, was droben ist, da Christus ist, sitzend zu der Rechten Gottes.
3:2 你们 思念 上面 不要 思念 地上 Trachtet nach dem, was droben ist, nicht nach dem, was auf Erden ist.
3:3 因为 你们 已经 死了你们的 生命 基督 一同 里面 Denn ihr seid gestorben, und euer Leben ist verborgen mit Christo in Gott.
3:4 基督 我们的 生命 显现 时候你们 一同 显现 荣耀 Wenn aber Christus, euer Leben, sich offenbaren wird, dann werdet ihr auch offenbar werden mit ihm in der Herrlichkeit.
3:5 所以 你们 地上 肢体 淫乱污秽 贪婪贪婪 偶像 一样 So tötet nun eure Glieder, die auf Erden sind, Hurerei, Unreinigkeit, schändliche Brunst, böse Lust und den Geiz, welcher ist Abgötterei,
3:6 这些 忿怒 um welcher willen kommt der Zorn Gottes über die Kinder des Unglaubens;
3:7 你们 这些 活着 时候 这样 in welchem auch ihr weiland gewandelt habt, da ihr darin lebtet.
3:8 现在 你们 一切 以及 忿怒恶毒,( 毁谤 污秽 言语 Nun aber leget alles ab von euch: den Zorn, Grimm, Bosheit, Lästerung, schandbare Worte aus eurem Munde.
3:9 不要 彼此 说谎 你们 已经 脱去 行为 Lüget nicht untereinander; zieht den alten Menschen mit seinen Werken aus
3:10 穿上 新人 新人 知识 渐渐 更新正如 形像 und ziehet den neuen an, der da erneuert wird zur Erkenntnis nach dem Ebenbilde des, der ihn geschaffen hat;
3:11 在此 并不 犹太人 割礼 割礼 外人西 自主 惟有 基督 包括 一切 住在 各人 之内 da nicht ist Grieche, Jude, Beschnittener, Unbeschnittener, Ungrieche, Scythe, Knecht, Freier, sondern alles und in allen Christus.
3:12 所以 你们 既是 选民圣洁 原文 穿 怜悯 谦虚温柔忍耐 So ziehet nun an, als die Auserwählten Gottes, Heiligen und Geliebten, herzliches Erbarmen, Freundlichkeit, Demut, Sanftmut, Geduld;
3:13 倘若 彼此 包容彼此 怎样 你们你们 怎样 und vertrage einer den andern und vergebet euch untereinander, so jemand Klage hat wider den andern; gleichwie Christus euch vergeben hat, also auch ihr.
3:14 一切 之外 爱心爱心 就是 联络 Über alles aber ziehet an die Liebe, die da ist das Band der Vollkommenheit.
3:15 又要 基督 平安 你们 心里 作主你们 为此 一体 感谢 Und der Friede Gottes regiere in euren Herzen, zu welchem ihr auch berufen seid in einem Leibe; und seid dankbar!
3:16 各样 智慧 基督 道里 丰富 存在 心里,( 基督 道里 丰富 存在 心里 各样 智慧 彼此 教导互相 歌颂 Lasset das Wort Christi unter euch reichlich wohnen in aller Weisheit; lehret und vermahnet euch selbst mit Psalmen und Lobgesängen und geistlichen lieblichen Liedern und singt dem HERRN in eurem Herzen.
3:17 无论 什么 说话 行事 耶稣 感谢 Und alles, was ihr tut mit Worten oder mit Werken, das tut alles in dem Namen des HERRN Jesu, und danket Gott und dem Vater durch ihn.
3:18 你们 妻子 顺服 自己 丈夫 里面 相宜 Ihr Weiber, seid untertan euren Männern in dem HERRN, wie sich's gebührt.
3:19 你们 丈夫 你们的 妻子不可 他们 Ihr Männer, liebet eure Weiber und seid nicht bitter gegen sie.
3:20 你们 儿女 凡事 听从 父母因为 喜悦 Ihr Kinder, seid gehorsam euren Eltern in allen Dingen; denn das ist dem HERRN gefällig.
3:21 你们 父亲 不要 儿女 恐怕 他们 失去 志气 Ihr Väter, erbittert eure Kinder nicht, auf daß sie nicht scheu werden.
3:22 你们 仆人 凡事 听从 你们 肉身 主人不要 眼前 讨人喜欢 存心 诚实 敬畏 Ihr Knechte, seid gehorsam in allen Dingen euren leiblichen Herren, nicht mit Dienst vor Augen, als den Menschen zu gefallen, sondern mit Einfalt des Herzens und mit Gottesfurcht.
3:23 无论 什么 心里 不是 Alles, was ihr tut, das tut von Herzen als dem HERRN und nicht den Menschen,
3:24 你们 知道 那里必得 基业 赏赐你们 乃是 基督 und wisset, daß ihr von dem HERRN empfangen werdet die Vergeltung des Erbes; denn ihr dienet dem HERRN Christus.
3:25 不义 不义 报应 不偏 Wer aber Unrecht tut, der wird empfangen, was er unrecht getan hat; und gilt kein Ansehen der Person.
Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >