4:1 |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
作主
作主 |
zuò zhǔ |
entscheiden; befinden |
人 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
公公
公公 |
gōng gong |
Schwiegervater; Großvater; Schwiegervater; Vater des Ehemannes |
平平 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
待
待 |
dài |
behandeln; mit jemandem umgehen |
待 |
dāi |
bleiben; verweilen |
仆人
仆人 |
pú rén |
Diener; Dienstbote; Knecht |
,因为 知道
知道 |
zhī dao |
wissen; verstehen |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
也 有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
一
一 |
yī |
eins |
一 |
yī |
ganz; vollständig |
位
位 |
wèi |
respektvolles Zählwort für Menschen |
位 |
wèi |
Platz; Stelle |
主
主 |
zhǔ |
Eigentümer; besitzen |
主 |
zhǔ |
hauptsächlich; primär |
主 |
zhǔ |
Gastgeber |
主 |
zhǔ |
für etwas eintreten |
在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
天上
天上 |
tiān shàng |
im Himmel; himmlisch |
。
|
Ihr Herren, was recht und billig ist, das beweiset den Knechten, und wisset, daß ihr auch einen HERRN im Himmel habt. |
4:2 |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
恒
恒 |
héng |
dauerhaft; ständig |
切
切 |
qiè |
entsprechend; nahekommen |
切 |
qiè |
dringend; eilig |
切 |
qiē |
schneiden |
祷告
祷告 |
dǎo gào |
Gebet; beten; Gebet; beten; pray |
,在此 醒 感恩
感恩 |
gǎn ēn |
Dankfest; Danksagung; jm dankbar sein |
。
|
Haltet an am Gebet und wachet in demselben mit Danksagung; |
4:3 |
也 要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
我们 祷告
祷告 |
dǎo gào |
Gebet; beten; Gebet; beten; pray |
,求
求 |
qíu |
erbitten; nach etwas streben |
求 |
qíu |
Nachfrage |
神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
给
给 |
gěi |
geben |
给 |
jǐ |
versorgen; liefern |
给 |
jǐ |
sufficient |
我们 开
开 |
kāi |
öffnen; offen |
开 |
kāi |
fahren; steuern |
开 |
kāi |
verschreiben; ausstetllen |
传道 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
门,能 以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
讲
讲 |
jiǎng |
Rede; sprechen |
讲 |
jiǎng |
erklären |
基督 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
奥秘
奥秘 |
ào mì |
Rätsel; schwer zu ergründendes Geheimnis |
,(我 为此
为此 |
wèi cǐ |
dazu |
为此 |
wèi cǐ |
dafür; deswegen |
被 捆
捆 |
kǔn |
Bündel; zusammenbinden; Bündel; Bale; Band; Bund; Bundesbahn; Bundesgerichtshof; Bundesheer; Bundesregierung; Bundestag; Garbe; Verband; bündeln; binden; gebunden; verbinden; zusammenbinden; Bündel |
锁
锁 |
suǒ |
Schloss (zum verschließen) |
)。
|
und betet zugleich auch für uns, auf daß Gott uns eine Tür des Wortes auftue, zu reden das Geheimnis Christi, darum ich auch gebunden bin, |
4:4 |
叫
叫 |
jiào |
heißen |
叫 |
jiào |
rufen |
我 按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
所 该
该 |
gāi |
sollen |
该 |
gāi |
an der Reihe sein |
该 |
gāi |
schulden; gebühren |
该 |
gāi |
der oben erwähnte |
说
说 |
shuì |
überreden |
说 |
shuō |
sprechen; sagen |
的话
的话 |
de huà |
sofern; angenommen dass |
,将
将 |
jiàng |
General |
将 |
jiàng |
befehlen |
将 |
jiāng |
werden; Zukunft |
将 |
jiāng |
mittels; durch |
将 |
jiāng |
Schach bieten; in die Enge treiben |
这 奥秘
奥秘 |
ào mì |
Rätsel; schwer zu ergründendes Geheimnis |
发明 出来。
|
auf daß ich es offenbare, wie ich soll reden. |
4:5 |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
爱惜
爱惜 |
ài xí;ài xī |
schonen; hegen; pflegen; schonen |
光阴,用 智慧 与
与 |
yǔ |
geben; gewähren |
与 |
yǔ |
helfen |
与 |
yǔ |
und; mit |
与 |
yù |
teilnehmen |
外人 交往
交往 |
jiāo wǎng |
Umgang; Kontakt |
。
|
Wandelt weise gegen die, die draußen sind, und kauft die Zeit aus. |
4:6 |
你们的 言语 要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
常常 带
带 |
dài |
mitbringen; tragen |
带 |
dài |
Band; Gürtel |
带 |
dài |
sich kümmern um; aufpassen auf |
着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
和气
和气 |
hé qì;hé qi |
freundlich; befreundet; sympathisch; liebenswürdig |
,好像
好像 |
hǎo xiàng |
scheinen; offenbar |
用 盐 调和
调和 |
tiáo hé |
Gleichklang; Harmonie; Koordination; Koordinierung; harmonisieren; sich vertragen; konform |
,就 可知
可知 |
kě zhī |
erkennbar; erkennbar; wahrnehmbar |
道
道 |
dào |
Weg |
道 |
dào |
Taoismus |
道 |
dào |
sagen; reden |
该
该 |
gāi |
sollen |
该 |
gāi |
an der Reihe sein |
该 |
gāi |
schulden; gebühren |
该 |
gāi |
der oben erwähnte |
怎样 回答 各人。
|
Eure Rede sei allezeit lieblich und mit Salz gewürzt, daß ihr wißt, wie ihr einem jeglichen antworten sollt. |
4:7 |
有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
我 亲爱的 兄弟 推 基 古
古 |
gǔ |
antik |
古 |
gǔ |
Gu (chinesischer Nachname) |
要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
将
将 |
jiàng |
General |
将 |
jiàng |
befehlen |
将 |
jiāng |
werden; Zukunft |
将 |
jiāng |
mittels; durch |
将 |
jiāng |
Schach bieten; in die Enge treiben |
我 一切 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
事
事 |
shì |
Sache; Angelegenheit |
都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
告诉
告诉 |
gào sù |
mitteilen; sagen |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
。他 是 忠心 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
执事
执事 |
zhí shì |
Diakon; Kurator |
,和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
我 一同
一同 |
yī tóng |
entlang; zusammen; gemeinsam; zusammen |
作主
作主 |
zuò zhǔ |
entscheiden; befinden |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
仆人
仆人 |
pú rén |
Diener; Dienstbote; Knecht |
。
|
Wie es um mich steht, wird euch alles kundtun Tychikus, der liebe Bruder und getreue Diener und Mitknecht in dem HERRN, |
4:8 |
我 特意 打发
打发 |
dǎ fa |
jn. kurz abfertigen; schicken; senden; Zeit totschlagen; vergeuden |
他 到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
那里 去,好
好 |
hǎo |
gut |
好 |
hào |
gern haben; zu etwas neigen |
叫
叫 |
jiào |
heißen |
叫 |
jiào |
rufen |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
知道
知道 |
zhī dao |
wissen; verstehen |
我们的 光景
光景 |
guāng jǐng |
Szene; Bild; Umstände; Lage; Lebensbedingung; sehr wahrscheinlich; vermutlich; etwa; ungefähr; schätzungsweise |
,又 叫
叫 |
jiào |
heißen |
叫 |
jiào |
rufen |
他 安慰 你们的 心。
|
welchen ich habe darum zu euch gesandt, daß er erfahre, wie es sich mit euch verhält, und daß er eure Herzen ermahne, |
4:9 |
我 又 打发
打发 |
dǎ fa |
jn. kurz abfertigen; schicken; senden; Zeit totschlagen; vergeuden |
一
一 |
yī |
eins |
一 |
yī |
ganz; vollständig |
位
位 |
wèi |
respektvolles Zählwort für Menschen |
位 |
wèi |
Platz; Stelle |
亲爱 忠心 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
兄弟 阿
阿 |
ā |
Präfix für Personenbezeichnungen |
阿 |
ē |
jemandem auf jede Weise entgegenkommen |
尼 西 母 同 去。他 也 是 你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
那里 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
人。他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
把
把 |
bǎ |
Passivpartikel (zeigt an; dass etwas mit etwas geschieht) |
把 |
bǎ |
Griff; halten |
把 |
bǎ |
Zählwort zB. für Schirme und Stühle |
这里 一切 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
事
事 |
shì |
Sache; Angelegenheit |
都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
告诉
告诉 |
gào sù |
mitteilen; sagen |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
。
|
samt Onesimus, dem getreuen und lieben Bruder, welcher von den euren ist. Alles, wie es hier steht, werden sie euch kundtun. |
4:10 |
与
与 |
yǔ |
geben; gewähren |
与 |
yǔ |
helfen |
与 |
yǔ |
und; mit |
与 |
yù |
teilnehmen |
我 一同
一同 |
yī tóng |
entlang; zusammen; gemeinsam; zusammen |
坐
坐 |
zuò |
sitzen; fahren (mit einem Zug, Bus etc) |
坐 |
zuò |
Sitz |
监
监 |
jiān |
Gefängnis |
监 |
jiān |
überwachen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
达 古
古 |
gǔ |
antik |
古 |
gǔ |
Gu (chinesischer Nachname) |
问 你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
安
安 |
ān |
ruhig; Sicherheit |
安 |
ān |
An (chinesischer Nachname) |
。巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
拿 巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
表弟
表弟 |
biǎo dì |
jüngerer Cousin |
马
马 |
mǎ |
Pferd |
马 |
mǎ |
Ma (chinesischer Nachname) |
可
可 |
kě |
können; dürfen |
可 |
kě |
gutheißen; billigen |
也 问 你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
安
安 |
ān |
ruhig; Sicherheit |
安 |
ān |
An (chinesischer Nachname) |
。(说到 这 马
马 |
mǎ |
Pferd |
马 |
mǎ |
Ma (chinesischer Nachname) |
可
可 |
kě |
können; dürfen |
可 |
kě |
gutheißen; billigen |
,你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
已经 受
受 |
shòu |
bekommen |
受 |
shòu |
erdulden; erleiden |
了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
吩咐
吩咐 |
fēn fù |
mitteilen; instruieren; heißen; instruieren; belehren; befehlen |
。他 若
若 |
ruò |
als ob |
若 |
ruò |
wenn; falls |
到了
到了 |
dào le |
endlich |
到了 |
dào le |
angekommen |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
那里,你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
就 接待
接待 |
jiē dài |
(einen Besucher) empfangen |
他
|
Es grüßt euch Aristarchus, mein Mitgefangener, und Markus, der Neffe des Barnabas, über welchen ihr etliche Befehle empfangen habt (so er zu euch kommt, nehmt ihn auf!) |
4:11 |
数
数 |
shǔ |
zählen (shu3) |
数 |
shuò |
wiederholt |
数 |
shù |
Zahl |
又 称
称 |
chèn |
geeignet; angemessen |
称 |
chēng |
Name; bezeichnen |
称 |
chēng |
loben |
称 |
chēng |
wiegen |
犹
犹 |
yóu |
als ob; wie; gleich; dennoch; doch; noch immer; schikanieren; You |
士
士 |
shì |
Gelehrter; geachtete Person |
都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
,也 问 你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
安
安 |
ān |
ruhig; Sicherheit |
安 |
ān |
An (chinesischer Nachname) |
。奉
奉 |
fèng |
bieten; anbieten; ehren; verehren; erhalten; retten; Feng |
割
割 |
gē |
schneiden; trennen; abstellen; abschneiden; Schnitt; Schnitte; abmähen |
里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
人中,只有
只有 |
zhǐ yǒu |
nur wenn; nur unter der Voraussetzung, dass |
这 三 个人
个人 |
gè rén |
individuell; Individuum |
,是 为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
国
国 |
guó |
Land; Staat |
国 |
guó |
Guo (chinesischer Nachname) |
与
与 |
yǔ |
geben; gewähren |
与 |
yǔ |
helfen |
与 |
yǔ |
und; mit |
与 |
yù |
teilnehmen |
我 一同
一同 |
yī tóng |
entlang; zusammen; gemeinsam; zusammen |
作 工 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
。也 是 叫
叫 |
jiào |
heißen |
叫 |
jiào |
rufen |
我 心里
心里 |
xīn li |
auf dem Herzen; in der Seele |
得
得 |
dé |
bekommen; erwerben |
得 |
dé |
passend; geeignet |
得 |
de |
Strukturpartikel für Adverben |
得 |
děi |
müssen; benötigen |
安慰 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
。
|
und Jesus, der da heißt Just, die aus den Juden sind. Diese sind allein meine Gehilfen am Reich Gottes, die mir ein Trost geworden sind. |
4:12 |
有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
那里 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
人,作 基督 耶稣 仆人
仆人 |
pú rén |
Diener; Dienstbote; Knecht |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
弗 问 你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
安
安 |
ān |
ruhig; Sicherheit |
安 |
ān |
An (chinesischer Nachname) |
。他 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
祷告
祷告 |
dǎo gào |
Gebet; beten; Gebet; beten; pray |
之间,常
常 |
cháng |
oft |
常 |
cháng |
Chang (chinesischer Nachname) |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
竭力 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
祈求
祈求 |
qí qíu |
anfordern; bitten; erbitten |
,愿
愿 |
yuàn |
Wunsch; willens sein |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
一切 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
旨意
旨意 |
zhǐ yì |
anordnen; gliedern; Auftrag; Dekret |
上
上 |
shàng |
auf; oben |
上 |
shàng |
vorige; letzte |
,得以
得以 |
dé yǐ |
so dass man ... kan |
完全。信心 充足
充足 |
chōng zú |
ausreichend; voll |
,能 站立 得
得 |
dé |
bekommen; erwerben |
得 |
dé |
passend; geeignet |
得 |
de |
Strukturpartikel für Adverben |
得 |
děi |
müssen; benötigen |
稳
稳 |
wěn |
stabil; fest; stetig; Pferdestall |
。
|
Es grüßt euch Epaphras, der von den euren ist, ein Knecht Christi, und allezeit ringt für euch mit Gebeten, auf daß ihr bestehet vollkommen und erfüllt mit allem Willen Gottes. |
4:13 |
他 为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
老
老 |
lǎo |
alt; ehrwürdig |
老 |
lǎo |
immer |
底 嘉
嘉 |
jiā |
ausgezeichnet; vornehm |
并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
希
希 |
xī |
selten |
希 |
xī |
hoffen; erwarten |
拉 波 立
立 |
lì |
einrichten; aufstellen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
弟兄,多多
多多 |
duō duō |
vielmals; Yakult; Joghurt; Duoduo |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
劳
劳 |
láo |
Arbeit; sich abmühen |
劳 |
láo |
Verdienst; Leistung |
苦。这 是 我 可以 给
给 |
gěi |
geben |
给 |
jǐ |
versorgen; liefern |
给 |
jǐ |
sufficient |
他 作 见证
见证 |
jiàn zhèng |
Beweis; Bezeugung; Zeuge; Zeugnis |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
。
|
Ich gebe ihm Zeugnis, daß er großen Fleiß hat um euch und um die zu Laodizea und zu Hierapolis. |
4:14 |
所 亲爱的 医生 路加,和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
底 马
马 |
mǎ |
Pferd |
马 |
mǎ |
Ma (chinesischer Nachname) |
问 你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
安
安 |
ān |
ruhig; Sicherheit |
安 |
ān |
An (chinesischer Nachname) |
。
|
Es grüßt euch Lukas, der Arzt, der Geliebte, und Demas. |
4:15 |
请问
请问 |
qǐng wèn |
darf ich fragen? |
老
老 |
lǎo |
alt; ehrwürdig |
老 |
lǎo |
immer |
底 嘉
嘉 |
jiā |
ausgezeichnet; vornehm |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
弟兄 和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
宁
宁 |
níng |
Frieden; Ruhe |
宁 |
nìng |
eher; lieber |
法
法 |
fǎ |
Gesetz; Methode |
法 |
fǎ |
Französisch |
,并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
他 家里 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
教会
教会 |
jiào huì |
christliche Kirche |
安
安 |
ān |
ruhig; Sicherheit |
安 |
ān |
An (chinesischer Nachname) |
。
|
Grüßet die Brüder zu Laodizea und den Nymphas und die Gemeinde in seinem Hause. |
4:16 |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
念
念 |
niàn |
vorlesen |
念 |
niàn |
lernen |
念 |
niàn |
an etwas denken; vermissen |
了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
这 书信
书信 |
shū xìn |
Post; Brief; Schreiben |
,便
便 |
biàn |
bequem; gewöhnlich |
交给 老
老 |
lǎo |
alt; ehrwürdig |
老 |
lǎo |
immer |
底 嘉
嘉 |
jiā |
ausgezeichnet; vornehm |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
教会
教会 |
jiào huì |
christliche Kirche |
,叫
叫 |
jiào |
heißen |
叫 |
jiào |
rufen |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
也 念
念 |
niàn |
vorlesen |
念 |
niàn |
lernen |
念 |
niàn |
an etwas denken; vermissen |
。你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
也 要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
念
念 |
niàn |
vorlesen |
念 |
niàn |
lernen |
念 |
niàn |
an etwas denken; vermissen |
从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
老
老 |
lǎo |
alt; ehrwürdig |
老 |
lǎo |
immer |
底 嘉
嘉 |
jiā |
ausgezeichnet; vornehm |
来 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
书信
书信 |
shū xìn |
Post; Brief; Schreiben |
。
|
Und wenn der Brief bei euch gelesen ist, so schafft, daß er auch in der Gemeinde zu Laodizea gelesen werde und daß ihr den von Laodizea lest. |
4:17 |
要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
对
对 |
duì |
zu; gegenüber |
对 |
duì |
richtig |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
基 布 说
说 |
shuì |
überreden |
说 |
shuō |
sprechen; sagen |
,务
务 |
wù |
Angelegenheit; sich mit etwas befassen |
要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
谨慎
谨慎 |
jǐn shèn |
diskret; verhalten; achtsam; umsichtig; vorsichtig |
,尽
尽 |
jǐn |
zu Ende; erschöpftt |
尽 |
jìn |
sein Bestes tun; völlig |
你 从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
主
主 |
zhǔ |
Eigentümer; besitzen |
主 |
zhǔ |
hauptsächlich; primär |
主 |
zhǔ |
Gastgeber |
主 |
zhǔ |
für etwas eintreten |
所 受
受 |
shòu |
bekommen |
受 |
shòu |
erdulden; erleiden |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
职 分
分 |
fēn |
Währungseinheit Fen (ein Hundertstel Yuan) |
分 |
fēn |
Punkt |
分 |
fēn |
trennen; verteilen |
分 |
fēn |
Minute |
。
|
Und saget Archippus: Siehe auf das Amt, das du empfangen hast in dem HERRN, daß du es ausrichtest! |
4:18 |
我 保罗
保罗 |
bǎo luó |
Paul; Paulus von Tarsus |
亲笔 问 你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
安
安 |
ān |
ruhig; Sicherheit |
安 |
ān |
An (chinesischer Nachname) |
。你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
记
记 |
jì |
sich erinnern; notieren |
念
念 |
niàn |
vorlesen |
念 |
niàn |
lernen |
念 |
niàn |
an etwas denken; vermissen |
我的 捆
捆 |
kǔn |
Bündel; zusammenbinden; Bündel; Bale; Band; Bund; Bundesbahn; Bundesgerichtshof; Bundesheer; Bundesregierung; Bundestag; Garbe; Verband; bündeln; binden; gebunden; verbinden; zusammenbinden; Bündel |
锁
锁 |
suǒ |
Schloss (zum verschließen) |
。愿
愿 |
yuàn |
Wunsch; willens sein |
恩惠
恩惠 |
ēn huì |
Gnade; Segen; Vergünstigung; Wohltätigkeitsveranstaltung |
常
常 |
cháng |
oft |
常 |
cháng |
Chang (chinesischer Nachname) |
与
与 |
yǔ |
geben; gewähren |
与 |
yǔ |
helfen |
与 |
yǔ |
und; mit |
与 |
yù |
teilnehmen |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
同在。
|
Mein Gruß mit meiner, des Paulus, Hand. Gedenket meiner Bande! Die Gnade sei mit euch! Amen. |