Chinesisch - kein Problem!
Einloggen
Benutzer-ID oder E-Mail:
Passwort
Lernmaterial
Infos
Über Chinesisch - kein Problem!

2 Thessalonians 1 Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >

Bitte die chinesischen Worte mit der Maus überfahren, um Pinyin und Übersetzungen zu sehen.
1:1 保罗西 我们的 耶稣基督 教会 Paulus und Silvanus und Timotheus der Gemeinde zu Thessalonich in Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus:
1:2 恩惠 平安 耶稣基督 你们 Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!
1:3 弟兄们我们 你们 常常 感谢 合宜 你们的 信心 格外 增长并且 你们 众人 彼此 相爱 充足 Wir sollen Gott danken allezeit um euch, liebe Brüder, wie es billig ist; denn euer Glauben wächst sehr, und die Liebe eines jeglichen unter euch allen nimmt zu gegeneinander,
1:4 甚至 我们 教会 你们 你们 一切 逼迫 患难 仍旧 忍耐 信心 also daß wir uns euer rühmen unter den Gemeinden Gottes über eure Geduld und euren Glauben in allen Verfolgungen und Trübsalen, die ihr duldet;
1:5 正是 公义 判断 你们 你们 就是 受苦 welches anzeigt, daß Gott recht richten wird und ihr würdig werdet zum Reich Gottes, für das ihr auch leidet;
1:6 既是 公义 必将 患难 报应 患难 你们的 nach dem es recht ist bei Gott, zu vergelten Trübsal denen, die euch Trübsal antun,
1:7 使 你们 患难 我们 平安那时 耶稣 有能力 天使 天上 火焰 显现 euch aber, die ihr Trübsal leidet, Ruhe mit uns, wenn nun der HERR Jesus wird offenbart werden vom Himmel samt den Engeln seiner Kraft
1:8 报应 认识 听从 耶稣 福音 und mit Feuerflammen, Rache zu geben über die, so Gott nicht erkennen, und über die so nicht gehorsam sind dem Evangelium unsers HERRN Jesu Christi,
1:9 他们 刑罚就是 永远 沉沦离开 荣光 welche werden Pein leiden, das ewige Verderben von dem Angesichte des HERRN und von seiner herrlichen Macht,
1:10 正是 降临 圣徒 身上 荣耀 一切 人身 希奇 日子。(我们 对你 见证你们 。) wenn er kommen wird, daß er herrlich erscheine mit seinen Heiligen und wunderbar mit allen Gläubigen; denn unser Zeugnis an euch von diesem Tage habt ihr geglaubt.
1:11 因此我们 你们 祷告 我们的 你们 成就 你们 一切 羡慕 一切 信心 工夫 Und derhalben beten wir auch allezeit für euch, daß unser Gott euch würdig mache zur Berufung und erfülle alles Wohlgefallen der Güte und das Werk des Glaubens in der Kraft,
1:12 我们 耶稣 你们 身上 荣耀你们 他们 身上 荣耀 我们的 耶稣基督 auf daß an euch gepriesen werde der Namen unsers HERRN Jesu Christi und ihr an ihm, nach der Gnade unsres Gottes und des HERRN Jesu Christi.
Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >