Chinesisch - kein Problem!
Einloggen
Benutzer-ID oder E-Mail:
Passwort
Lernmaterial
Infos
Über Chinesisch - kein Problem!

1 Timothy 1 Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >

Bitte die chinesischen Worte mit der Maus überfahren, um Pinyin und Übersetzungen zu sehen.
1:1 我们 救主 我们的 盼望 基督 耶稣 基督 耶稣 使徒 保罗 Paulus, ein Apostel Jesu Christi nach dem Befehl Gottes, unsers Heilandes, und des HERRN Jesu Christi, der unsre Hoffnung ist,
1:2 儿子 恩惠 怜悯 平安 我们 基督 耶稣 dem Timotheus, meinem rechtschaffenen Sohn im Glauben: Gnade, Barmherzigkeit, Friede von Gott, unserm Vater, und unserm HERRN Jesus Christus!
1:3 马其顿 时候 住在 嘱咐 几个 不可 Wie ich dich ermahnt habe, daß du zu Ephesus bliebest, da ich nach Mazedonien zog, und gebötest etlichen, daß sie nicht anders lehrten,
1:4 不可 听从 的话 无穷 家谱 辩论并不 发明 章程 und nicht acht hätten auf die Fabeln und Geschlechtsregister, die kein Ende haben und Fragen aufbringen mehr denn Besserung zu Gott im Glauben;
1:5 命令 总归 就是 清洁 良心 信心生出 denn die Hauptsumme des Gebotes ist Liebe von reinem Herzen und von gutem Gewissen und von ungefärbtem Glauben;
1:6 有人 偏离 这些 的话 wovon etliche sind abgeirrt und haben sich umgewandt zu unnützem Geschwätz,
1:7 想要 法师 不明 自己 wollen der Schrift Meister sein, und verstehen nicht, was sie sagen oder was sie setzen.
1:8 我们 知道 律法 好的只要 合宜 Wir wissen aber, daß das Gesetz gut ist, so es jemand recht braucht
1:9 因为 律法 不是 设立 乃是 不法 不服 虔诚 犯罪的 圣洁 世俗 父母 杀人 und weiß solches, daß dem Gerechten kein Gesetz gegeben ist, sondern den Ungerechten und Ungehorsamen, den Gottlosen und Sündern, den Unheiligen und Ungeistlichen, den Vatermördern und Muttermördern, den Totschlägern
1:10 男色 人口 说谎 或是 设立 den Hurern, den Knabenschändern, den Menschendieben, den Lügnern, den Meineidigen und so etwas mehr der heilsamen Lehre zuwider ist,
1:11 荣耀 福音 nach dem herrlichen Evangelium des seligen Gottes, welches mir anvertrauet ist.
1:12 感谢 力量 我们 基督 耶稣 忠心 服事 Ich danke unserm HERR Christus Jesus, der mich stark gemacht und treu geachtet hat und gesetzt in das Amt,
1:13 从前 亵渎 逼迫 然而 怜悯 不信 不明 时候 der ich zuvor war ein Lästerer und ein Verfolger und ein Schmäher; aber mir ist Barmherzigkeit widerfahren, denn ich habe es unwissend getan im Unglauben.
1:14 并且 格外 丰盛使 基督 耶稣 信心 爱心 Es ist aber desto reicher gewesen die Gnade unsers HERRN samt dem Glauben und der Liebe, die in Christo Jesu ist.
1:15 基督 耶稣 拯救 罪人 可信 十分 佩服 罪人 罪魁 Das ist gewißlich wahr und ein teuer wertes Wort, daß Christus Jesus gekommen ist in die Welt, die Sünder selig zu machen, unter welchen ich der vornehmste bin.
1:16 然而 怜悯 耶稣基督 罪魁 身上显明 一切 忍耐 后来 永生 榜样 Aber darum ist mir Barmherzigkeit widerfahren, auf daß an mir vornehmlich Jesus Christus erzeigte alle Geduld, zum Vorbild denen, die an ihn glauben sollten zum ewigen Leben.
1:17 但愿 尊贵荣耀 不能 不能 看见 永世 君王 直到 永远 阿们 Aber Gott, dem ewigen König, dem Unvergänglichen und Unsichtbaren und allein Weisen, sei Ehre und Preis in Ewigkeit! Amen.
1:18 从前 你的 命令 因此 可以 美好 Dies Gebot befehle ich dir, mein Sohn Timotheus, nach den vorherigen Weissagungen über dich, daß du in ihnen eine gute Ritterschaft übest
1:19 信心 良心有人 丢弃 良心 如同 破坏 一般 und habest den Glauben und gutes Gewissen, welches etliche von sich gestoßen und am Glauben Schiffbruch erlitten haben;
1:20 其中 已经 他们 交给 使 他们 不再 unter welchen ist Hymenäus und Alexander, welche ich habe dem Satan übergeben, daß sie gezüchtigt werden, nicht mehr zu lästern.
Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >