Chinesisch - kein Problem!
Einloggen
Benutzer-ID oder E-Mail:
Passwort
Lernmaterial
Infos
Über Chinesisch - kein Problem!

Hebrews 3 Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >

Bitte die chinesischen Worte mit der Maus überfahren, um Pinyin und Übersetzungen zu sehen.
3:1 圣洁 弟兄 你们 应当 思想我们 认为 使者 大祭司 耶稣 Derhalben, ihr heiligen Brüder, die ihr mit berufen seid durch die himmlische Berufung, nehmet wahr des Apostels und Hohenpriesters, den wir bekennen, Christus Jesus,
3:2 设立 他的 如同 摩西 全家 一样 der da treu ist dem, der ihn gemacht hat, wie auch Mose in seinem ganzen Hause.
3:3 摩西 算是 荣耀好像 建造 房屋 房屋 Dieser aber ist größerer Ehre wert denn Mose, soviel größere Ehre denn das Haus der hat, der es bereitete.
3:4 因为 房屋 有人 建造 建造 万物 就是 Denn ein jeglich Haus wird von jemand bereitet; der aber alles bereitet hat, das ist Gott.
3:5 摩西 仆人 全家 诚然 证明 将来 传说 Und Mose war zwar treu in seinem ganzen Hause als ein Knecht, zum Zeugnis des, das gesagt sollte werden,
3:6 基督 儿子治理 我们 盼望 胆量坚持 到底便 他的 Christus aber als ein Sohn über sein Haus; des Haus sind wir, so wir anders das Vertrauen und den Ruhm der Hoffnung bis ans Ende fest behalten.
3:7 圣灵 话说你们 今日 他的 Darum, wie der heilige Geist spricht: "Heute, so ihr hören werdet seine Stimme,
3:8 不可 旷野 发怒试探 他的 时候 一样 so verstocket eure Herzen nicht, wie geschah in der Verbitterung am Tage der Versuchung in der Wüste,
3:9 那里你们的 祖宗 并且 观看 我的 作为 四十 da mich eure Väter versuchten; sie prüften mich und sahen meine Werke vierzig Jahre lang.
3:10 所以 厌烦 世代 他们 心里 常常 迷糊 晓得 我的 作为 Darum ward ich entrüstet über dies Geschlecht und sprach: Immerdar irren sie mit dem Herzen! Aber sie erkannten meine Wege nicht,
3:11 他们 不可 进入 我的 安息 daß ich auch schwur in meinem Zorn, sie sollten zu meiner Ruhe nicht kommen."
3:12 弟兄们你们 谨慎免得 你们 中间 有人 不信 恶心 永生 Sehet zu, liebe Brüder, daß nicht jemand unter euch ein arges, ungläubiges Herz habe, das da abtrete von dem lebendigen Gott;
3:13 还有 今日天天 彼此 免得 你们 中间有人 迷惑心里 sondern ermahnet euch selbst alle Tage, solange es "heute" heißt, daß nicht jemand unter euch verstockt werde durch Betrug der Sünde.
3:14 我们 起初 确实 信心坚持 到底 基督 Denn wir sind Christi teilhaftig geworden, so wir anders das angefangene Wesen bis ans Ende fest behalten.
3:15 你们 今日 他的 不可 发怒 日子 一样 Indem gesagt wird: "Heute, so ihr seine Stimme hören werdet, so verstocket eure Herzen nicht, wie in der Verbitterung geschah":
3:16 那时 听见 发怒 岂不 摩西 埃及 出来 众人 welche denn hörten sie und richteten eine Verbitterung an? Waren's nicht alle, die von Ägypten ausgingen durch Mose?
3:17 四十 厌烦 岂不 那些 犯罪 尸首 旷野 Über welche aber ward er entrüstet vierzig Jahre lang? Ist's nicht über die, so da sündigten, deren Leiber in der Wüste verfielen?
3:18 不容 他们 进入 他的 安息 岂不 那些 不信 Welchen schwur er aber, daß sie nicht zur Ruhe kommen sollten, wenn nicht den Ungläubigen?
3:19 这样 看来他们 不能 进入 安息 因为 不信 缘故 Und wir sehen, daß sie nicht haben können hineinkommen um des Unglaubens willen.
Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >