Chinesisch - kein Problem!
Einloggen
Benutzer-ID oder E-Mail:
Passwort
Lernmaterial
Infos
Über Chinesisch - kein Problem!

2 Peter 3 Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >

Bitte die chinesischen Worte mit der Maus überfahren, um Pinyin und Übersetzungen zu sehen.
3:1 亲爱的 兄弟 现在 写给 你们的 第二 你们激发 你们 诚实 Dies ist der zweite Brief, den ich euch schreibe, ihr Lieben, in welchem ich euch erinnere und erwecke euren lautern Sinn,
3:2 你们 先知 的话 救主 命令就是 使徒 传给 你们的 daß ihr gedenket an die Worte, die euch zuvor gesagt sind von den heiligen Propheten, und an unser Gebot, die wir sind Apostel des HERRN und Heilandes.
3:3 第一 要紧 知道 末世 随从 自己 私欲 出来 Und wisset aufs erste, daß in den letzten Tagen kommen werden Spötter, die nach ihren eigenen Lüsten wandeln
3:4 主要 降临 应许 那里 因为 以来万物 起初 创造 时候 一样 und sagen: Wo ist die Verheißung seiner Zukunft? denn nachdem die Väter entschlafen sind, bleibt es alles, wie es von Anfang der Kreatur gewesen ist.
3:5 他们 故意 忘记 太古 Aber aus Mutwillen wollen sie nicht wissen, daß der Himmel vorzeiten auch war, dazu die Erde aus Wasser, und im Wasser bestanden durch Gottes Wort;
3:6 故此当时 世界 淹没 消灭 dennoch ward zu der Zeit die Welt durch die dieselben mit der Sintflut verderbt.
3:7 现在 天地还是 不敬 受审 日子 焚烧 Also auch der Himmel, der jetztund ist, und die Erde werden durch sein Wort gespart, daß sie zum Feuer behalten werden auf den Tag des Gerichts und der Verdammnis der gottlosen Menschen.
3:8 亲爱的 弟兄 一件事 你们 不可 忘记就是 千年千年 Eins aber sei euch unverhalten, ihr Lieben, daß ein Tag vor dem HERRN ist wie tausend Jahre, und tausend Jahre wie ein Tag.
3:9 应许 尚未 成就有人 以为 其实 不是 乃是 宽容 你们不愿 人人 悔改 Der HERR verzieht nicht die Verheißung, wie es etliche für einen Verzug achten; sondern er hat Geduld mit uns und will nicht, daß jemand verloren werde, sondern daß sich jedermann zur Buße kehre.
3:10 日子 来到 一样 大有 响声 有形 烈火 Es wird aber des HERRN Tag kommen wie ein Dieb in der Nacht, an welchem die Himmel zergehen werden mit großem Krachen; die Elemente aber werden vor Hitze schmelzen, und die Erde und die Werke, die darauf sind, werden verbrennen.
3:11 一切 如此 你们 为人 怎样 圣洁怎样 So nun das alles soll zergehen, wie sollt ihr denn geschickt sein mit heiligem Wandel und gottseligem Wesen,
3:12 切切 仰望 日子 来到 有形 烈火 熔化 daß ihr wartet und eilet zu der Zukunft des Tages des HERRN, an welchem die Himmel vom Feuer zergehen und die Elemente vor Hitze zerschmelzen werden!
3:13 我们 他的 应许盼望 其中 Wir aber warten eines neuen Himmels und einer neuen Erde nach seiner Verheißung, in welchen Gerechtigkeit wohnt.
3:14 亲爱的 弟兄 你们 盼望 这些 殷勤使 自己 没有 玷污无可 指摘安然 Darum, meine Lieben, dieweil ihr darauf warten sollt, so tut Fleiß, daß ihr vor ihm unbefleckt und unsträflich im Frieden erfunden werdet;
3:15 并且 长久 忍耐 得救 我们 亲爱的 兄弟 保罗 赐给 他的 智慧 你们 und die Geduld unsers HERRN achtet für eure Seligkeit, wie auch unser lieber Bruder Paulus nach der Weisheit, die ihm gegeben ist, euch geschrieben hat,
3:16 一切 有些 明白 学问 坚固 别的 经书 一样 自取 wie er auch in allen Briefen davon redet, in welchen sind etliche Dinge schwer zu verstehen, welche die Ungelehrigen und Leichtfertigen verdrehen, wie auch die andern Schriften, zu ihrer eigenen Verdammnis.
3:17 亲爱的 弟兄 你们 既然 先知 防备恐怕 恶人 诱惑 自己 坚固 地步 坠落 Ihr aber, meine Lieben, weil ihr das zuvor wisset, so verwahret euch, daß ihr nicht durch den Irrtum der ruchlosen Leute samt ihnen verführt werdet und entfallet aus eurer eigenen Festung.
3:18 你们 我们 救主 耶稣基督 恩典 知识 长进 荣耀 从今 直到 永远阿们 Wachset aber in der Gnade und Erkenntnis unsers HERRN und Heilandes Jesu Christi. Dem sei Ehre nun und zu ewigen Zeiten! Amen.
Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >