Chinesisch - kein Problem!
Einloggen
Benutzer-ID oder E-Mail:
Passwort
Lernmaterial
Infos
Über Chinesisch - kein Problem!

Revelation 8 Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >

Bitte die chinesischen Worte mit der Maus überfahren, um Pinyin und Übersetzungen zu sehen.
8:1 羔羊 揭开 第七 时候天上 寂静 Und da es das siebente Siegel auftat, ward eine Stille in dem Himmel bei einer halben Stunde.
8:2 我看 面前 天使 赐给 他们 Und ich sah die sieben Engel, die da stehen vor Gott, und ihnen wurden sieben Posaunen gegeben.
8:3 天使 香炉 祭坛 旁边 许多 赐给 圣徒 祈祷 一同 宝座 Und ein andrer Engel kam und trat an den Altar und hatte ein goldenes Räuchfaß; und ihm ward viel Räuchwerk gegeben, daß er es gäbe zum Gebet aller Heiligen auf den goldenen Altar vor dem Stuhl.
8:4 圣徒 祈祷 天使 一同 升到 面前 Und der Rauch des Räuchwerks vom Gebet der Heiligen ging auf von der Hand des Engels vor Gott.
8:5 天使 香炉 地上 大声闪电地震 Und der Engel nahm das Räuchfaß und füllte es mit Feuer vom Altar und schüttete es auf die Erde. Und da geschahen Stimmen und Donner und Blitze und Erdbeben.
8:6 天使 Und die sieben Engel mit den sieben Posaunen hatten sich gerüstet zu posaunen.
8:7 第一 天使 雹子 地上 三分之一 三分之一 一切 青草 Und der erste Engel posaunte: und es ward ein Hagel und Feuer, mit Blut gemengt, und fiel auf die Erde; und der dritte Teil der Bäume verbrannte, und alles grüne Gras verbrannte.
8:8 第二 天使 彷佛 火烧 大山 三分之一 变成 Und der andere Engel posaunte: und es fuhr wie ein großer Berg mit Feuer brennend ins Meer; und der dritte Teil des Meeres ward Blut,
8:9 死了 三分之一船只 坏了 三分之一 und der dritte Teil der lebendigen Kreaturen im Meer starben, und der dritte Teil der Schiffe wurden verderbt.
8:10 第三 天使 好像 火把 天上 落下 落在 江河 三分之一 泉源 Und der dritte Engel posaunte: und es fiel ein großer Stern vom Himmel, der brannte wie eine Fackel und fiel auf den dritten Teil der Wasserströme und über die Wasserbrunnen.
8:11 名叫 ??。 三分之一 便 ??。 死了 许多 Und der Name des Sterns heißt Wermut. Und der dritte Teil der Wasser ward Wermut; und viele Menschen starben von den Wassern, weil sie waren so bitter geworden.
8:12 第四 天使 日头 三分之一月亮 三分之一星辰 三分之一 以致 日月 三分之一 黑暗 白昼 三分之一 没有 黑夜 这样 Und der vierte Engel posaunte: und es ward geschlagen der dritte Teil der Sonne und der dritte Teil des Mondes und der dritte Teil der Sterne, daß ihr dritter Teil verfinstert ward und der Tag den dritten Teil nicht schien und die Nacht desgleichen.
8:13 看见 空中 听见 大声 天使 你们 住在 地上 Und ich sah und hörte einen Engel fliegen mitten durch den Himmel und sagen mit großer Stimme: Weh, weh, weh denen, die auf Erden wohnen, vor den andern Stimmen der Posaune der drei Engel, die noch posaunen sollen!
Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >