23:1 |
以下
以下 |
yǐ xià |
unter; weniger als |
是 大卫 末了 的话
的话 |
de huà |
sofern; angenommen dass |
。西 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 大卫 得
得 |
dé |
bekommen; erwerben |
得 |
dé |
passend; geeignet |
得 |
de |
Strukturpartikel für Adverben |
得 |
děi |
müssen; benötigen |
居 高位,是 雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
各 神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
所 膏
膏 |
gāo |
Pasta; Paste; Salbe; einfügen; kleben; Fett |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,作 以色列 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
美
美 |
měi |
schön |
美 |
měi |
Amerika; amerikanisch |
歌 者
者 |
zhě |
Suffix für Personenbezeichnungen |
,说
说 |
shuì |
überreden |
说 |
shuō |
sprechen; sagen |
,
|
Dies sind die letzten Worte Davids: Es sprach David der Sohn Isais, es sprach der Mann, der hoch erhoben ist, der Gesalbte des Gottes Jakobs, lieblich mit Psalmen Israels. |
23:2 |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
灵
灵 |
líng |
Seele; Geist |
灵 |
líng |
flink; intelligent |
灵 |
líng |
effektiv |
藉
藉 |
jí |
unordentlich |
藉 |
jiè |
mittels |
着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
我 说
说 |
shuì |
überreden |
说 |
shuō |
sprechen; sagen |
,他的 话 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
我 口
口 |
kǒu |
Mund; Öffnung |
口 |
kǒu |
Zählwort für Menschen |
中
中 |
zhōng |
Mitte |
中 |
zhōng |
Abkürzung für China |
中 |
zhòng |
treffen |
。
|
Der Geist des HERRN hat durch mich geredet, und seine Rede ist auf meiner Zunge. |
23:3 |
以色列 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
,以色列 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
磐石 晓
晓 |
xiǎo |
dämmern; Tagesanbruch |
晓 |
xiǎo |
wissen |
晓 |
xiǎo |
jemanden etwas wissen lassen |
谕
谕 |
yù |
anordnen; bestellen; Yu |
我 说
说 |
shuì |
überreden |
说 |
shuō |
sprechen; sagen |
,那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
公义
公义 |
gōng yì |
Rechtschaffenheit |
治理
治理 |
zhì lǐ |
regieren; steuern |
人民 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,敬畏
敬畏 |
jìng wèi |
Ehrfurcht; haushoch |
神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
执掌 权 柄
柄 |
bǐng |
bedienen; handhaben; Amtsbefugnis; Hantel; Stiel |
,
|
Es hat der Gott Israels zu mir gesprochen, der Hort Israels hat geredet: Ein Gerechter herrscht unter den Menschen, er herrscht mit der Furcht Gottes |
23:4 |
他 必 像
像 |
xiàng |
Bild; Porträt |
像 |
xiàng |
ähneln |
像 |
xiàng |
scheinen; aussehen, als ob |
日出
日出 |
rì chū |
Sonne; Sonnenaufgang |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
晨 光
光 |
guāng |
Licht |
光 |
guāng |
nackt; bloß; blank |
,如
如 |
rú |
wie; gleich wie |
如 |
rú |
wenn; falls |
无 云 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
清晨
清晨 |
qīng chén |
Hahnenschrei; früh morgens |
,雨 后
后 |
hòu |
nach; später |
后 |
hòu |
Hou (chinesischer Nachname) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
晴 光
光 |
guāng |
Licht |
光 |
guāng |
nackt; bloß; blank |
,使
使 |
shǐ |
anwenden |
使 |
shǐ |
bewirken; lassen |
使 |
shǐ |
schicken; Gesandter |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
发生
发生 |
fā shēng |
geschehen; stattfinden |
嫩 草。
|
und ist wie das Licht des Morgens, wenn die Sonne aufgeht, am Morgen ohne Wolken, da vom Glanz nach dem Regen das Gras aus der Erde wächst. |
23:5 |
我家 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
面前
面前 |
miàn qián |
vor; gegenüber |
并非
并非 |
bìng fēi |
keinesfalls sein |
如此
如此 |
rú cǐ |
so; auf diese Weise |
。神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
却
却 |
què |
aber |
却 |
què |
sich zurückziehen |
却 |
què |
ablehnen |
与
与 |
yǔ |
geben; gewähren |
与 |
yǔ |
helfen |
与 |
yǔ |
und; mit |
与 |
yù |
teilnehmen |
我 立
立 |
lì |
einrichten; aufstellen |
永远 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
约
约 |
yuē |
sich verabreden; Vereinbarung |
约 |
yuē |
ungefähr; etwa |
。这 约
约 |
yuē |
sich verabreden; Vereinbarung |
约 |
yuē |
ungefähr; etwa |
凡事 坚
坚 |
jiān |
fest; gesetzt; Jian |
稳
稳 |
wěn |
stabil; fest; stetig; Pferdestall |
,关
关 |
guān |
schließen; ausschalten |
关 |
guān |
Guan (chinesischer Nachname) |
我的 一切 救
救 |
jìu |
retten |
救 |
jìu |
helfen |
恩 和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
我 一切 所 想 望
望 |
wàng |
hoffen |
望 |
wàng |
besuchen |
望 |
wàng |
in die Ferne blicken |
望 |
wàng |
in Richtung nach; zu |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,他 岂不
岂不 |
qǐ bù |
wäre es nicht; ist es nicht |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
我 成就
成就 |
chéng jìu |
Erfolg; vollenden |
。
|
Denn ist mein Haus nicht also bei Gott? Denn er hat mir einen ewigen Bund gesetzt, der in allem wohl geordnet und gehalten wird. All mein Heil und all mein Begehren, das wird er wachsen lassen. |
23:6 |
但 匪 类
类 |
lèi |
Art; Typ |
类 |
lèi |
ähneln |
都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
必 像
像 |
xiàng |
Bild; Porträt |
像 |
xiàng |
ähneln |
像 |
xiàng |
scheinen; aussehen, als ob |
荆棘
荆棘 |
jīng jí |
Brombeerstrauch; Dorn |
被 丢弃
丢弃 |
dīu qì |
ablegen; preisgeben; verwerfen; wegwerfen |
。人 不敢
不敢 |
bù gǎn |
sich nicht trauen |
用 手 拿 它。
|
Aber die heillosen Leute sind allesamt wie die ausgeworfenen Disteln, die man nicht mit Händen fassen kann; |
23:7 |
拿 它 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
人 必 带
带 |
dài |
mitbringen; tragen |
带 |
dài |
Band; Gürtel |
带 |
dài |
sich kümmern um; aufpassen auf |
铁 器
器 |
qì |
Gerät; Ware |
器 |
qì |
Organ |
和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
枪 杆,终 久 它 必 被 火 焚烧
焚烧 |
fén shāo |
anstecken; in Brand setzen; brennen; verheizen |
。
|
sondern wer sie angreifen soll, muß Eisen und Spießstange in der Hand haben; sie werden mit Feuer verbrannt an ihrem Ort. |
23:8 |
大卫 勇士 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
名字 记
记 |
jì |
sich erinnern; notieren |
在下
在下 |
zài xià |
darunter; unter; darunter |
面
面 |
miàn |
Gesicht; Oberfläche |
面 |
miàn |
Seite; Aspekt |
面 |
miàn |
Mehl |
,他 革
革 |
gé |
entfernen; ablösen; Ge |
扪 人 约
约 |
yuē |
sich verabreden; Vereinbarung |
约 |
yuē |
ungefähr; etwa |
设
设 |
shè |
einrichten; errichten |
巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
设
设 |
shè |
einrichten; errichten |
,又 称
称 |
chèn |
geeignet; angemessen |
称 |
chēng |
Name; bezeichnen |
称 |
chēng |
loben |
称 |
chēng |
wiegen |
伊
伊 |
yī |
Abkürzung für Irak oder Iran |
伊 |
yī |
Yi (chinesischer Nachname) |
伊 |
yī |
er; sie |
斯 尼 人 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
底 挪
挪 |
nuó |
austauschen; tauschen; erregen; verschieben |
,他 是 军长 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
统领,一时 击杀 了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
八百 人。
|
Dies sind die Namen der Helden Davids: Jasobeam, der Sohn Hachmonis, ein Vornehmster unter den Rittern; er hob seinen Spieß auf und schlug achthundert auf einmal. |
23:9 |
其次
其次 |
qí cì |
anschließend; zweitens |
是 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
合
合 |
gě |
Deziliter |
合 |
hé |
entsprechen; passen |
合 |
hé |
schließen; vereinigen |
人 朵
朵 |
duǒ |
Zählwort für Blumen, Wolken etc. |
多 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
撒
撒 |
sā |
loslassen; sich gehen lassen |
撒 |
sǎ |
verstreuen |
。从前 非 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
士
士 |
shì |
Gelehrter; geachtete Person |
人 聚集 要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
打仗
打仗 |
dǎ zhàng |
kämpfen; Kampf; Schlacht; Schlachtschiff |
,以色列 人 迎
迎 |
yíng |
empfangen; entgegenkommen |
着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
上去
上去 |
shàng qù |
hinaufgehen; steigen |
,有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
跟随
跟随 |
gēn suí |
folgen:gefolgt von |
大卫 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
三 个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
勇士 向
向 |
xiàng |
Richtung; nach |
向 |
xiàng |
Xiang (chinesischer Nachname) |
非 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
士
士 |
shì |
Gelehrter; geachtete Person |
人 骂 阵
阵 |
zhèn |
Front; Truppenaufstellung |
阵 |
zhèn |
eine kurze Zeit |
阵 |
zhèn |
Welle; Schwall |
,其中
其中 |
qí zhōng |
dazwischen; darunter |
有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
撒
撒 |
sā |
loslassen; sich gehen lassen |
撒 |
sǎ |
verstreuen |
。
|
Nach ihm war Eleasar, der Sohn Dodos, des Sohnes Ahohis, unter den drei Helden mit David. Da sie Hohn sprachen den Philistern und daselbst versammelt waren zum Streit und die Männer Israels hinaufzogen, |
23:10 |
他 起来 击杀 非 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
士
士 |
shì |
Gelehrter; geachtete Person |
人,直到 手臂
手臂 |
shǒu bì |
Arm; Armband; Armbinde |
疲乏
疲乏 |
pí fá |
Mattigkeit; Müdigkeit; müde; abgespannt |
,手 黏
黏 |
nián |
klebrig; klebrig; pappig |
住
住 |
zhù |
wohnen |
住 |
zhù |
stoppen; aufhören |
刀 把
把 |
bǎ |
Passivpartikel (zeigt an; dass etwas mit etwas geschieht) |
把 |
bǎ |
Griff; halten |
把 |
bǎ |
Zählwort zB. für Schirme und Stühle |
。那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
日
日 |
rì |
Tag |
日 |
rì |
Sonne |
日 |
rì |
Abkürzung für Japan |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
使
使 |
shǐ |
anwenden |
使 |
shǐ |
bewirken; lassen |
使 |
shǐ |
schicken; Gesandter |
以色列 人大
人大 |
rén dà |
Nationaler Volkskongress |
获 全胜
全胜 |
quán shèng |
vollständig siegen |
。众 民
民 |
mín |
Volk; Volksangehöriger |
在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
撒
撒 |
sā |
loslassen; sich gehen lassen |
撒 |
sǎ |
verstreuen |
后头
后头 |
hòu tou |
dahinter; hinten |
专
专 |
zhuān |
speziell; konzentriert |
夺
夺 |
duó |
ergreifen; rauben; ausrauben; berauben |
财物
财物 |
cái wù |
Eigenschaft; Eigentum |
。
|
da stand er und schlug die Philister, bis seine Hand müde am Schwert erstarrte. Und der HERR gab ein großes Heil zu der Zeit, daß das Volk umwandte ihm nach, zu rauben. |
23:11 |
其次
其次 |
qí cì |
anschließend; zweitens |
是 哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
拉 人 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
基 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 沙
沙 |
shā |
Sand |
沙 |
shā |
körnig; pulverisiert |
沙 |
shā |
rauh; heiser |
玛。一
一 |
yī |
eins |
一 |
yī |
ganz; vollständig |
日
日 |
rì |
Tag |
日 |
rì |
Sonne |
日 |
rì |
Abkürzung für Japan |
,非 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
士
士 |
shì |
Gelehrter; geachtete Person |
人 聚集 成群
成群 |
chéng qún |
gruppenweise; Bündelung; gruppierend |
,在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
一
一 |
yī |
eins |
一 |
yī |
ganz; vollständig |
块
块 |
kuài |
Stück |
块 |
kuài |
Zählwort für Geld |
长满 红豆
红豆 |
hóng dòu |
Adzukibohne; Vigna angularis |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
田里,众 民
民 |
mín |
Volk; Volksangehöriger |
就 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
非 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
士
士 |
shì |
Gelehrter; geachtete Person |
人 面前
面前 |
miàn qián |
vor; gegenüber |
逃跑。
|
Nach ihm war Samma, der Sohn Ages, des Harariters. Da die Philister sich versammelten in eine Rotte, und war daselbst ein Stück Acker voll Linsen, und das Volk floh vor den Philistern, |
23:12 |
沙
沙 |
shā |
Sand |
沙 |
shā |
körnig; pulverisiert |
沙 |
shā |
rauh; heiser |
玛 却
却 |
què |
aber |
却 |
què |
sich zurückziehen |
却 |
què |
ablehnen |
站
站 |
zhàn |
stehen; Station; Haltestelle |
在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
田间
田间 |
tián jiān |
auf dem Fled; Wasserhaltigkeit; Wasserspeicherfähigkeit |
击杀 非 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
士
士 |
shì |
Gelehrter; geachtete Person |
人,救护
救护 |
jìu hù |
Erste Hilfe leisten;Nothilfe |
了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
田
田 |
tián |
Feld |
田 |
tián |
Tian (chinesischer Nachname) |
。耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
使
使 |
shǐ |
anwenden |
使 |
shǐ |
bewirken; lassen |
使 |
shǐ |
schicken; Gesandter |
以色列 人大
人大 |
rén dà |
Nationaler Volkskongress |
获 全胜
全胜 |
quán shèng |
vollständig siegen |
。
|
da trat er mitten auf das Stück und errettete es und schlug die Philister; und Gott gab ein großes Heil. |
23:13 |
收割
收割 |
shōu gē |
Mahd; ernten; mähen; schneiden |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
时候,有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
三十 个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
勇士 中
中 |
zhōng |
Mitte |
中 |
zhōng |
Abkürzung für China |
中 |
zhòng |
treffen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
三 个人
个人 |
gè rén |
individuell; Individuum |
下
下 |
xià |
unten; herunter |
下 |
xià |
nächstes |
下 |
xià |
aussteigen |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
杜
杜 |
dù |
versperren |
杜 |
dù |
Du (chinesischer Nachname) |
兰
兰 |
lán |
Orchidee |
兰 |
lán |
Lan (chinesischer Nachname) |
见 大卫。非 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
士
士 |
shì |
Gelehrter; geachtete Person |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
军 兵 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
乏
乏 |
fá |
knapp; außer; müde; ermattet |
音
音 |
yīn |
Ton; Schall |
音 |
yīn |
Nachricht |
谷
谷 |
gǔ |
Tal |
谷 |
gǔ |
Getreide |
谷 |
yù |
Ye (chinesischer Nachname) |
安
安 |
ān |
ruhig; Sicherheit |
安 |
ān |
An (chinesischer Nachname) |
营
营 |
yíng |
verwalten; betreiben |
营 |
yíng |
Lager; Kaserne |
营 |
yíng |
Bataillon |
。
|
Und diese drei Vornehmsten unter dreißigen kamen hinab in der Ernte zu David in die Höhle Adullam, und die Rotte der Philister lag im Grunde Rephaim. |
23:14 |
那时
那时 |
nà shí |
damals; zu jener Zeit |
大卫 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
山寨,非 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
士
士 |
shì |
Gelehrter; geachtete Person |
人 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
防 营
营 |
yíng |
verwalten; betreiben |
营 |
yíng |
Lager; Kaserne |
营 |
yíng |
Bataillon |
在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
恒
恒 |
héng |
dauerhaft; ständig |
。
|
David aber war dazumal an sicherem Ort; aber der Philister Volk lag zu Bethlehem. |
23:15 |
大卫 渴 想,说
说 |
shuì |
überreden |
说 |
shuō |
sprechen; sagen |
,甚 愿
愿 |
yuàn |
Wunsch; willens sein |
有人 将
将 |
jiàng |
General |
将 |
jiàng |
befehlen |
将 |
jiāng |
werden; Zukunft |
将 |
jiāng |
mittels; durch |
将 |
jiāng |
Schach bieten; in die Enge treiben |
伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
恒
恒 |
héng |
dauerhaft; ständig |
城门 旁
旁 |
páng |
an der Seite |
旁 |
páng |
andere |
,井
井 |
jǐng |
Brunnen |
井 |
jǐng |
Jing (chinesischer Nachname) |
里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
水
水 |
shuǐ |
Wasser |
水 |
shuǐ |
Shui (chinesischer Nachname) |
打
打 |
dǎ |
Dutzend |
打 |
dá |
schlagen |
来 给
给 |
gěi |
geben |
给 |
jǐ |
versorgen; liefern |
给 |
jǐ |
sufficient |
我 喝
喝 |
hè |
schreien |
喝 |
hē |
trinken |
。
|
Und David ward lüstern und sprach: Wer will mir Wasser zu trinken holen aus dem Brunnen zu Bethlehem unter dem Tor? |
23:16 |
这 三 个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
勇士 就 闯
闯 |
chuǎng |
Durchbruch; eilen; durchbrechen; rasen; drängen |
过
过 |
guò |
gewesen sein |
过 |
guò |
vorbeigehen; überqueren |
过 |
guò |
Guo (chinesischer Nachname) |
非 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
士
士 |
shì |
Gelehrter; geachtete Person |
人 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
营
营 |
yíng |
verwalten; betreiben |
营 |
yíng |
Lager; Kaserne |
营 |
yíng |
Bataillon |
盘
盘 |
pán |
Scheibe; Teller |
盘 |
pán |
umkreisen; sich winden |
盘 |
pán |
überprüfen |
,从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
恒
恒 |
héng |
dauerhaft; ständig |
城门 旁
旁 |
páng |
an der Seite |
旁 |
páng |
andere |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
井
井 |
jǐng |
Brunnen |
井 |
jǐng |
Jing (chinesischer Nachname) |
里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
打
打 |
dǎ |
Dutzend |
打 |
dá |
schlagen |
水
水 |
shuǐ |
Wasser |
水 |
shuǐ |
Shui (chinesischer Nachname) |
,拿来 奉
奉 |
fèng |
bieten; anbieten; ehren; verehren; erhalten; retten; Feng |
给
给 |
gěi |
geben |
给 |
jǐ |
versorgen; liefern |
给 |
jǐ |
sufficient |
大卫。他 却
却 |
què |
aber |
却 |
què |
sich zurückziehen |
却 |
què |
ablehnen |
不肯 喝
喝 |
hè |
schreien |
喝 |
hē |
trinken |
,将
将 |
jiàng |
General |
将 |
jiàng |
befehlen |
将 |
jiāng |
werden; Zukunft |
将 |
jiāng |
mittels; durch |
将 |
jiāng |
Schach bieten; in die Enge treiben |
水
水 |
shuǐ |
Wasser |
水 |
shuǐ |
Shui (chinesischer Nachname) |
奠 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
面前
面前 |
miàn qián |
vor; gegenüber |
,
|
Da brachen die drei Helden ins Lager der Philister und schöpften Wasser aus dem Brunnen zu Bethlehem unter dem Tor und trugen's und brachten's zu David. Aber er wollte nicht trinken sondern goß es aus dem HERRN |
23:17 |
说
说 |
shuì |
überreden |
说 |
shuō |
sprechen; sagen |
,耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
阿
阿 |
ā |
Präfix für Personenbezeichnungen |
阿 |
ē |
jemandem auf jede Weise entgegenkommen |
,这 三 个人
个人 |
gè rén |
individuell; Individuum |
冒
冒 |
mào |
tapfer; riskieren |
冒 |
mào |
trotz |
冒 |
mào |
emporsteigen |
冒 |
mào |
sich verstellen; vorgeben |
死去 打
打 |
dǎ |
Dutzend |
打 |
dá |
schlagen |
水
水 |
shuǐ |
Wasser |
水 |
shuǐ |
Shui (chinesischer Nachname) |
。这 水
水 |
shuǐ |
Wasser |
水 |
shuǐ |
Shui (chinesischer Nachname) |
好像
好像 |
hǎo xiàng |
scheinen; offenbar |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
血 一般
一般 |
yī bān |
allgemein; normalerweise; gleich |
,我 断
断 |
duàn |
urteilen |
断 |
duàn |
absolut |
断 |
duàn |
brechen; unterbrechen |
不敢
不敢 |
bù gǎn |
sich nicht trauen |
喝
喝 |
hè |
schreien |
喝 |
hē |
trinken |
。如此
如此 |
rú cǐ |
so; auf diese Weise |
,大卫 不肯 喝
喝 |
hè |
schreien |
喝 |
hē |
trinken |
。这 是 三 个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
勇士 所 作 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
事
事 |
shì |
Sache; Angelegenheit |
。
|
und sprach: Das lasse der HERR fern von mir sein, daß ich das tue! Ist's nicht das Blut der Männer, die ihr Leben gewagt haben und dahin gegangen sind? Und wollte es nicht trinken. Das taten die drei Helden. |
23:18 |
洗 鲁
鲁 |
lǔ |
dumm; grob |
鲁 |
lǔ |
Abkürzung für Shandong |
鲁 |
lǔ |
Lu (chinesischer Nachname) |
雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子,约
约 |
yuē |
sich verabreden; Vereinbarung |
约 |
yuē |
ungefähr; etwa |
押
押 |
yā |
bewachen; eskortieren; festnehmen; unter Arrest stellen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
兄弟 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
比 筛
筛 |
shāi |
Sieb; durchsieben; filtern; sichten; sieben |
是 这 三 个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
勇士 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
首领
首领 |
shǒu lǐng |
Häuptling; Führer; Anführer |
。他 举
举 |
jǔ |
heben; aufstehen |
举 |
jǔ |
(jemanden zu etwas) wählen |
枪杀 了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
三百 人,就 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
三 个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
勇士 里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
得了
得了 |
dé liǎo |
|
得了 |
dé le |
Hör auf! Genug!; in Ordnung; ganz recht |
名
名 |
míng |
Name |
名 |
míng |
berühmt |
。
|
Abisai, Joabs Bruder, der Zeruja Sohn, war auch ein Vornehmster unter den Rittern: er hob seinen Spieß auf und schlug dreihundert, und war auch berühmt unter dreien |
23:19 |
他 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
这 三 个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
勇士 里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
是 最
最 |
zuì |
am (Präfix für Superlative, wie in "am besten") |
尊贵 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,所以 作 他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
首领
首领 |
shǒu lǐng |
Häuptling; Führer; Anführer |
,只
只 |
zhǐ |
nur |
只 |
zhǐ |
Zählwort für Tiere und anderes |
是 不及
不及 |
bù jí |
nicht so gut wie |
前 三 个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
勇士。
|
und der Herrlichste unter dreien und war ihr Oberster; aber er kam nicht bis an jene drei. |
23:20 |
有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
甲
甲 |
jiǎ |
erstklassig; erster |
甲 |
jiǎ |
Panzer; Schild |
薛 勇士 何
何 |
hé |
was; wie |
何 |
hé |
He (chinesischer Nachname) |
大 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 比 拿 雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
行
行 |
háng |
Reihe; Zeile |
行 |
háng |
Beruf; Gewerbe |
行 |
xíng |
möglich; einverstanden |
行 |
xíng |
fähig; kompetent |
行 |
xíng |
machen; bewegen |
行 |
xíng |
Benehmen |
过大
过大 |
guò dài |
überdimensional |
能 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
事
事 |
shì |
Sache; Angelegenheit |
。他杀 了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
摩
摩 |
mó |
schleifen; reiben |
摩 |
mó |
trödeln |
摩 |
mó |
jemandem auf die Nerven fallen |
押
押 |
yā |
bewachen; eskortieren; festnehmen; unter Arrest stellen |
人 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
伊
伊 |
yī |
Abkürzung für Irak oder Iran |
伊 |
yī |
Yi (chinesischer Nachname) |
伊 |
yī |
er; sie |
勒
勒 |
lè |
zügeln |
勒 |
lēi |
zuschnüren; festbinden |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
两个 儿子,又 在下
在下 |
zài xià |
darunter; unter; darunter |
雪 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
时候 下
下 |
xià |
unten; herunter |
下 |
xià |
nächstes |
下 |
xià |
aussteigen |
坑
坑 |
kēng |
Sprunggrube; Schachtanlage; Vertiefung; Graben; Grube; betrügen |
里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
去,杀 了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
一
一 |
yī |
eins |
一 |
yī |
ganz; vollständig |
个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
狮子,
|
Und Benaja, der Sohn Jojadas, des Sohnes Is-Hails, von großen Taten, von Kabzeel, der schlug zwei Helden der Moabiter und ging hinab und schlug einen Löwen im Brunnen zur Schneezeit. |
23:21 |
又 杀 了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
一
一 |
yī |
eins |
一 |
yī |
ganz; vollständig |
个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
强壮
强壮 |
qiáng zhuàng |
stark; stabil; stark; kräftig; derb; handfest; kräftigen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
埃及 人。埃及 人手
人手 |
rén shǒu |
Arbeitskraft; Arbeitskräfte; Menschenpotential |
里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
拿 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
枪,比 拿 雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
只
只 |
zhǐ |
nur |
只 |
zhǐ |
Zählwort für Tiere und anderes |
拿 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
棍子
棍子 |
gùn zi |
Knüppel; Stange; Stäbchen; Stock; legen; setzen |
下去
下去 |
xià qu |
heruntergehen |
下去 |
xià qu |
weitermachen |
,从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
埃及 人手
人手 |
rén shǒu |
Arbeitskraft; Arbeitskräfte; Menschenpotential |
里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
夺
夺 |
duó |
ergreifen; rauben; ausrauben; berauben |
过
过 |
guò |
gewesen sein |
过 |
guò |
vorbeigehen; überqueren |
过 |
guò |
Guo (chinesischer Nachname) |
枪 来,用 那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
枪 将
将 |
jiàng |
General |
将 |
jiàng |
befehlen |
将 |
jiāng |
werden; Zukunft |
将 |
jiāng |
mittels; durch |
将 |
jiāng |
Schach bieten; in die Enge treiben |
他杀 死。
|
Und schlug auch einen ägyptischen ansehnlichen Mann, der hatte einen Spieß in seiner Hand. Er aber ging zu ihm hinab mit einem Stecken und riß dem Ägypter den Spieß aus der Hand und erwürgte ihn mit seinem eigenen Spieß. |
23:22 |
这 是 何
何 |
hé |
was; wie |
何 |
hé |
He (chinesischer Nachname) |
大 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 比 拿 雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
所 行
行 |
háng |
Reihe; Zeile |
行 |
háng |
Beruf; Gewerbe |
行 |
xíng |
möglich; einverstanden |
行 |
xíng |
fähig; kompetent |
行 |
xíng |
machen; bewegen |
行 |
xíng |
Benehmen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
事
事 |
shì |
Sache; Angelegenheit |
,就 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
三 个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
勇士 里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
得了
得了 |
dé liǎo |
|
得了 |
dé le |
Hör auf! Genug!; in Ordnung; ganz recht |
名
名 |
míng |
Name |
名 |
míng |
berühmt |
。
|
Das tat Benaja, der Sohn Jojadas, und war berühmt unter den drei Helden |
23:23 |
他 比 那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
三十 个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
勇士 都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
尊贵,只
只 |
zhǐ |
nur |
只 |
zhǐ |
Zählwort für Tiere und anderes |
是 不及
不及 |
bù jí |
nicht so gut wie |
前 三 个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
勇士。大卫 立
立 |
lì |
einrichten; aufstellen |
他 作 护卫
护卫 |
hù wèi |
Geleit; Hut; Leibwache; Schildwache |
长
长 |
zhǎng |
wachsen; sich entwickeln |
长 |
zhǎng |
Ältester; Leiter |
长 |
cháng |
lang |
。
|
und herrlicher denn die dreißig; aber er kam nicht bis an jene drei. Und David machte ihn zum heimlichen Rat. |
23:24 |
三十 个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
勇士 里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
约
约 |
yuē |
sich verabreden; Vereinbarung |
约 |
yuē |
ungefähr; etwa |
押
押 |
yā |
bewachen; eskortieren; festnehmen; unter Arrest stellen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
兄弟 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
撒
撒 |
sā |
loslassen; sich gehen lassen |
撒 |
sǎ |
verstreuen |
黑,伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
恒
恒 |
héng |
dauerhaft; ständig |
人 朵
朵 |
duǒ |
Zählwort für Blumen, Wolken etc. |
多 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 伊
伊 |
yī |
Abkürzung für Irak oder Iran |
伊 |
yī |
Yi (chinesischer Nachname) |
伊 |
yī |
er; sie |
勒
勒 |
lè |
zügeln |
勒 |
lēi |
zuschnüren; festbinden |
哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
难
难 |
nàn |
Katastrophe |
难 |
nàn |
tadeln |
难 |
nán |
schwierig |
,
|
Asahel, der Bruder Joabs, war unter den dreißig; Elhanan, der Sohn Dodos, zu Bethlehem; |
23:25 |
哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
律
律 |
l4 |
Ges. : Gesetz; Gesetz |
律 |
lu:4 |
|
人 沙
沙 |
shā |
Sand |
沙 |
shā |
körnig; pulverisiert |
沙 |
shā |
rauh; heiser |
玛,哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
律
律 |
l4 |
Ges. : Gesetz; Gesetz |
律 |
lu:4 |
|
人 以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
加,
|
Samma, der Haroditer; Elika, der Haroditer; |
23:26 |
帕
帕 |
pà |
Tuch; Schnupftuch; Taschentuch |
勒
勒 |
lè |
zügeln |
勒 |
lēi |
zuschnüren; festbinden |
提
提 |
tí |
tragen; heben |
提 |
tí |
erwähnen |
人 希
希 |
xī |
selten |
希 |
xī |
hoffen; erwarten |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
斯,提
提 |
tí |
tragen; heben |
提 |
tí |
erwähnen |
哥 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
人 益
益 |
yì |
Vorteil; nützlich |
益 |
yì |
noch mehr; zunehmend |
吉
吉 |
jí |
Glück |
吉 |
jí |
Ji (chinesischer Nachname) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
拉,
|
Helez, der Paltiter; Ira, der Sohn Ikkes, des Thekoiters; |
23:27 |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
拿 突 人 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
比 以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
谢
谢 |
xiè |
danken |
谢 |
xiè |
Xie (chinesischer Nachname) |
,户 沙
沙 |
shā |
Sand |
沙 |
shā |
körnig; pulverisiert |
沙 |
shā |
rauh; heiser |
人 米 本
本 |
běn |
Wurzel; Basis |
本 |
běn |
Zählwort für Bücher |
本 |
běn |
dieser |
乃
乃 |
nǎi |
daraufhin; darum |
乃 |
nǎi |
sein |
,
|
Abieser, der Anathothiter; Mebunnai, der Husathiter; |
23:28 |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
合
合 |
gě |
Deziliter |
合 |
hé |
entsprechen; passen |
合 |
hé |
schließen; vereinigen |
人 撒
撒 |
sā |
loslassen; sich gehen lassen |
撒 |
sǎ |
verstreuen |
们,尼 陀 法人 玛 哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
莱,
|
Zalmon, der Ahohiter; Maherai, der Netophathiter; |
23:29 |
尼 陀 法人 巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
拿 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 希
希 |
xī |
selten |
希 |
xī |
hoffen; erwarten |
立
立 |
lì |
einrichten; aufstellen |
,便
便 |
biàn |
bequem; gewöhnlich |
雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
悯
悯 |
mǐn |
bemitleiden; sympathisieren |
族,基 比 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
人 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
拜 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 以太,
|
Heleb, der Sohn Baanas, der Netophathiter; Itthai, der Sohn Ribais, von Gibea der Kinder Benjamin; |
23:30 |
比 拉 顿
顿 |
dùn |
Zählwort für Mahlzeiten; Tadel; Schläge |
顿 |
dùn |
Pause |
顿 |
dùn |
arrangieren |
顿 |
dùn |
aufstampfen |
顿 |
dùn |
sofort; plötzlich |
人 比 拿 雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
,迦 实
实 |
shí |
wirklich; Realität |
实 |
shí |
solide |
实 |
shí |
Samen; Frucht |
溪 人 希
希 |
xī |
selten |
希 |
xī |
hoffen; erwarten |
太
太 |
tài |
zu (wie in "zu viel") |
,
|
Benaja, der Pirathoniter; Hiddai, von Nahale-Gaas; |
23:31 |
伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
拉 巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
人 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
比 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
本
本 |
běn |
Wurzel; Basis |
本 |
běn |
Zählwort für Bücher |
本 |
běn |
dieser |
,巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
鲁
鲁 |
lǔ |
dumm; grob |
鲁 |
lǔ |
Abkürzung für Shandong |
鲁 |
lǔ |
Lu (chinesischer Nachname) |
米 人 押
押 |
yā |
bewachen; eskortieren; festnehmen; unter Arrest stellen |
斯 玛 弗,
|
Abi-Albon, der Arbathiter; Asmaveth, der Barhumiter; |
23:32 |
沙
沙 |
shā |
Sand |
沙 |
shā |
körnig; pulverisiert |
沙 |
shā |
rauh; heiser |
本人
本人 |
běn rén |
persönlich; ich selbst |
以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
,雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
善
善 |
qiāng |
verletzen; töten |
善 |
shàn |
freundlich; gut |
儿子 中
中 |
zhōng |
Mitte |
中 |
zhōng |
Abkürzung für China |
中 |
zhòng |
treffen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
约
约 |
yuē |
sich verabreden; Vereinbarung |
约 |
yuē |
ungefähr; etwa |
拿 单
单 |
shàn |
Shan (chinesischer Nachname) |
单 |
dān |
alleine; einzig |
,
|
Eljahba, der Saalboniter; die Kinder Jasen und Jonathan; |
23:33 |
哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
拉 人 沙
沙 |
shā |
Sand |
沙 |
shā |
körnig; pulverisiert |
沙 |
shā |
rauh; heiser |
玛,哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
拉 人 沙拉 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
希
希 |
xī |
selten |
希 |
xī |
hoffen; erwarten |
暗,
|
Samma, der Harariter; Ahiam, der Sohn Sarars, der Harariter; |
23:34 |
玛 迦 人 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
拜 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
法
法 |
fǎ |
Gesetz; Methode |
法 |
fǎ |
Französisch |
列,基 罗
罗 |
luó |
Fangnetz; fangen |
罗 |
luó |
sammeln; anwerben |
罗 |
luó |
feines Sieb; Gaze |
人 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
希
希 |
xī |
selten |
希 |
xī |
hoffen; erwarten |
多 弗 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
连
连 |
lián |
sogar |
连 |
lián |
zusammenhängend; verbinden |
连 |
lián |
Lian (chinesischer Nachname) |
,
|
Eliphelet, der Sohn Ahasbais, des Maachathiters; Eliam, der Sohn Ahithophels, des Gileoniters; |
23:35 |
迦 密
密 |
mì |
geheim |
密 |
mì |
dicht; kompakt; eng |
密 |
mì |
fein; genau |
人 希
希 |
xī |
selten |
希 |
xī |
hoffen; erwarten |
斯 莱,亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
人 帕
帕 |
pà |
Tuch; Schnupftuch; Taschentuch |
莱,
|
Hezrai, der Karmeliter; Paerai, der Arbiter; |
23:36 |
琐 巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
人 拿 单
单 |
shàn |
Shan (chinesischer Nachname) |
单 |
dān |
alleine; einzig |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
甲
甲 |
jiǎ |
erstklassig; erster |
甲 |
jiǎ |
Panzer; Schild |
,迦 得
得 |
dé |
bekommen; erwerben |
得 |
dé |
passend; geeignet |
得 |
de |
Strukturpartikel für Adverben |
得 |
děi |
müssen; benötigen |
人 巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
尼,
|
Jigeal, der Sohn Nathans, von Zoba; Bani, der Gaditer; |
23:37 |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
扪 人 洗 勒
勒 |
lè |
zügeln |
勒 |
lēi |
zuschnüren; festbinden |
,比 录
录 |
lù |
aufnehmen; aufzeichnen |
录 |
lù |
Lu (chinesischer Nachname) |
人 拿 哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
莱,是 给
给 |
gěi |
geben |
给 |
jǐ |
versorgen; liefern |
给 |
jǐ |
sufficient |
洗 鲁
鲁 |
lǔ |
dumm; grob |
鲁 |
lǔ |
Abkürzung für Shandong |
鲁 |
lǔ |
Lu (chinesischer Nachname) |
雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 约
约 |
yuē |
sich verabreden; Vereinbarung |
约 |
yuē |
ungefähr; etwa |
押
押 |
yā |
bewachen; eskortieren; festnehmen; unter Arrest stellen |
拿 兵器 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,
|
Zelek, der Ammoniter; Naharai, der Beerothiter, der Waffenträger Joabs, des Sohnes der Zeruja; |
23:38 |
以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
帖
帖 |
tiē |
gehorsam |
帖 |
tiè |
Abreibung von einer Inschrift |
帖 |
tiě |
Notiz; Karte |
帖 |
tiě |
Einladungskarte |
人 以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
拉,以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
帖
帖 |
tiē |
gehorsam |
帖 |
tiè |
Abreibung von einer Inschrift |
帖 |
tiě |
Notiz; Karte |
帖 |
tiě |
Einladungskarte |
人 迦 立
立 |
lì |
einrichten; aufstellen |
,
|
Ira, der Jethriter; Gareb, der Jethriter; |
23:39 |
赫 人 乌
乌 |
wū |
schmutzig; schwarz; Rabe; Wu |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
,共有
共有 |
gòng yǒu |
Gemeinschaftsbesitz; Teilhaberschaft |
三十 七 人。
|
Uria, der Hethiter. Das sind allesamt siebenunddreißig. |