Chinesisch - kein Problem!
Einloggen
Benutzername oder E-Mail:
Passwort

Joel 1 Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >

Bitte die chinesischen Worte mit der Maus überfahren, um Pinyin und Übersetzungen zu sehen.
1:1 耶和华 的话 儿子 Dies ist das Wort des HERRN, das geschehen ist zu Joel, dem Sohn Pethuels.
1:2 老年人 我的 居民 你们的 日子 你们 日子 这样的 Höret dies, ihr Ältesten, und merket auf alle Einwohner im Lande, ob solches geschehen sei zu euren Zeiten oder zu eurer Väter Zeiten!
1:3 你们 后代 Saget euren Kindern davon und lasset's eure Kinder ihren Kindern sagen und diese Kinder ihren Nachkommen!
1:4 剩下 蝗虫 蝗虫 剩下 剩下 Was die Raupen lassen, das fressen die Heuschrecken; und was die Heuschrecken lassen, das fressen die Käfer; und was die Käfer lassen, das frißt das Geschmeiß.
1:5 酒醉 清醒 哭泣 因为 你们的 中断 Wachet auf, ihr Trunkenen, und weinet, und heulet, alle Weinsäufer, um den Most; denn er ist euch vor eurem Maul weggenommen.
1:6 一队 蝗虫原文 强盛 无数侵犯 我的 牙齿 狮子 牙齿 Denn es zieht herauf in mein Land ein mächtiges Volk und ohne Zahl; das hat Zähne wie Löwen und Backenzähne wie Löwinnen.
1:7 毁坏 我的 葡萄 果树 丢弃使 Das verwüstet meinen Weinberg und streift meinen Feigenbaum ab, schält ihn und verwirft ihn, daß seine Zweige weiß dastehen.
1:8 我的 处女 麻布 幼年 丈夫 Heule wie eine Jungfrau die einen Sack anlegt um ihren Bräutigam!
1:9 耶和华 殿 中断 耶和华 祭司 悲哀 Denn das Speisopfer und Trankopfer ist vom Hause des HERRN weg, und die Priester, des HERRN Diener, trauern.
1:10 荒凉 悲哀因为 五谷 毁坏 缺乏 Das Feld ist verwüstet, und der Acker steht jämmerlich; das Getreide ist verdorben, der Wein steht jämmerlich und das Öl kläglich.
1:11 农夫 你们 惭愧修理 葡萄园 你们 因为 大麦 小麦 田间 庄稼 灭绝 Die Ackerleute sehen jämmerlich, und die Weingärtner heulen um den Weizen und die Gerste, daß aus der Ernte auf dem Felde nichts werden kann.
1:12 葡萄 果树 石榴 苹果 田野 一切 树木 众人 喜乐 消灭 So steht der Weinstock auch jämmerlich und der Feigenbaum kläglich; dazu die Granatbäume, Palmbäume, Apfelbäume und alle Bäume auf dem Felde sind verdorrt; denn die Freude der Menschen ist zu Jammer geworden.
1:13 祭司 你们 麻布 痛哭伺候 祭坛 你们 你们 麻布 过夜因为 你们 殿 中断 Begürtet euch nun und klaget, ihr Priester; heulet, ihr Diener des Altars; gehet hinein und lieget in Säcken, ihr Diener meines Gottes! denn es ist Speisopfer und Trankopfer vom Hause eures Gottes weg.
1:14 你们 禁食 日子宣告 严肃 长老 一切 居民 耶和华 你们 殿 耶和华 哀求 Heiliget ein Fasten, rufet die Gemeinde zusammen; versammelt die Ältesten und alle Einwohner des Landes zum Hause des HERRN, eures Gottes, und schreit zum HERRN!
1:15 耶和华 日子 临近 来到好像 毁灭 全能 来到 O weh des Tages! denn der Tag des HERRN ist nahe und kommt wie ein Verderben vom Allmächtigen.
1:16 粮食 不是 我们 眼前 断绝 欢喜 快乐 不是 我们 殿 中止 Ist nicht die Speise vor unsern Augen weggenommen und vom Hause unsers Gottes Freude und Wonne?
1:17 荒凉 破坏因为 五谷 Der Same ist unter der Erde verfault, die Kornhäuser stehen wüst, die Scheunen zerfallen; denn das Getreide ist verdorben.
1:18 牲畜 混乱因为 羊群 困苦 O wie seufzt das Vieh! Die Rinder sehen kläglich, denn sie haben keine Weide, und die Schafe verschmachten.
1:19 耶和华 因为 火烧 旷野 草场火焰 田野 树木 HERR, dich rufe ich an; denn das Feuer hat die Auen in der Wüste verbrannt, und die Flamme hat alle Bäume auf dem Acker angezündet.
1:20 田野 因为 溪水 旷野 草场 Es schrieen auch die wilden Tiere zu dir; denn die Wasserbäche sind ausgetrocknet, und das Feuer hat die Auen in der Wüste verbrannt.
Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >